ENSHRINES - vertaling in Nederlands

[in'ʃrainz]
[in'ʃrainz]
verankerd
anchor
embed
enshrine
establish
entrenching
firmly
opgenomen
record
include
take
withdraw
absorb
incorporate
answer
capture
inclusion
tape
verankert
anchor
embed
enshrine
establish
entrenching
firmly

Voorbeelden van het gebruik van Enshrines in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
He claims that social progress is absent, yet this Constitution, for the first time in the 200 years' history of human rights, acknowledges and enshrines social rights as human rights in the traditional sense of the word!
U zegt dat dit geen sociale vooruitgang is. In deze Grondwet worden echter voor de eerste keer in de tweehonderdjarige geschiedenis van de mensenrechten sociale rechten als klassieke mensenrechten aangemerkt en verankerd!
the involvement of the national parliaments mean that information will have to be provided about the content of the Charter of Fundamental Rights, which enshrines the essential rights of European citizens.
nationale parlementen impliceren dat er informatie moet worden verstrekt over de inhoud van het Handvest van de grondrechten, waarin immers de fundamentele rechten van de Europese burgers zijn vastgelegd.
It enshrines among other things the constitutional protection of life,
Het bergt onder meer de grondwettelijke bescherming van leven, het huwelijk
the most effective means of communication in public debates since it enshrines the values of tolerance
efficiënte manier om in een maatschappelijke discussie te communiceren: het bergt waarden als verdraagzaamheid in zich
observer status within the Security Council, thus acknowledging what the Treaty of Lisbon enshrines.
in navolging van hetgeen in het Verdrag van Lissabon is neergelegd, de status van waarnemer bij de VN-Veiligheidsraad heeft gekregen.
The implementation of the Treaty of Amsterdam, which enshrines respect for human rights and fundamental freedoms among the principles on which the European Union is founded and refers explicitly to the European Convention on that subject, and.
De tenuitvoerlegging van het Verdrag van Amsterdam, waarin de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden als basisbeginsel is opgenomen en uitdrukkelijk naar het desbetreffende Europees Verdrag wordt verwezen;
that the new Constitution enshrines human rights for all, including women.
dat in de nieuwe grondwet de mensenrechten worden vastgelegd voor iedereen, ook voor vrouwen.
Farmers will be guaranteed against the risk that compensation levels might be cut in the future by the fact that the 1992 agreement enshrines them in the category of obligatory payments which the Community must meet as a first priority.
De landbouwers zullen tegen het risico dat de compensatieniveaus in de toekomst zouden kunnen worden verlaagd, worden verzekerd doordat de overeen komst 1992 hen opneemt bij de categorie verplichte betalingen waaraan de Gemeenschap eerste prioriteit moet verlenen.
The Treaty enshrines the principle that there should be no unjustified impediment to the fundamental freedoms it establishes- in particular the free movement of capital-
In het Verdrag is het beginsel vervat dat er geen ongerechtvaardigde belemmering mag zijn van de in het Verdrag neergelegde grondvrijheden- met name het vrije verkeer van kapitaal-
It enshrines certain rights in response to the challenges thrown up by new technologies- the protection of personal data,
Het bekrachtigt bepaalde rechten die beantwoorden aan de uit de nieuwe technologieën voortvloeiende uitdagingen: de bescherming van persoonsgegevens,
The Protocol on Services of General Interest indirectly enshrines the primacy of competition law over all services provided to citizens by municipalities
Het Protocol betreffende diensten van algemeen belang legt indirect het primaatschap van de mededingingswetgeving vast boven alle voor burgers verrichte diensten door gemeenten
Gandhi Mandapam It enshrines the spot where the urn containing the ashes of Mahatma Gandhi was kept for public view before immersing its contents in the three seas.
Gandhi Mandapam Het bevestigt de plek waar de urne met de as van Mahatma Gandhi werd gehouden voor publieke weergave voordat het onderdompelen van de inhoud ervan in de drie zeeën.
No 2222/2000 and enshrines the three principles outlined in the Commission's Communication of 26 January 2000, namely.
nr. 2222/2000 en huldigt de drie, in de mededeling van de Commissie van 26 januari 2000 beschreven beginselen, namelijk.
President Ahtasaari and I signed the Charter on behalf of the European Union, and I am glad to say it enshrines the Platform for Cooperative Security proposed by the European Union.
Voorzitter Ahtisaari en ik hebben namens de Europese Unie onze handtekening gezet onder dit handvest waarin tot mijn voldoening het door de Europese Unie geopperde platform voor veiligheidssamenwerking is opgenomen.
Article 3 of the Treaty of Lisbon, which enshrines the social market economy, represents a new approach and a new political task for the future.
waarin we de sociale markteconomie verankerd hebben, een vernieuwing en een politieke taak voor de toekomst.
September 2015 Don Paolo Rocca Our Lady of Guadalupe The terrible tragedy that has accompanied the conquest of Mexico by the Spaniards, enshrines par un towards the fall of the Aztec Kingdom full
September 23, 2015 Don Paolo Rocca Onze-lieve-vrouw van Guadalupe De vreselijke tragedie die heeft gepaard ging met de verovering door de Spanjaarden, bergt par un op weg naar de val van het Azteekse Koninkrijk volledig
The terrible tragedy that has accompanied the conquest of Mexico by the Spaniards, enshrines par un towards the fall of the Aztec Kingdom full
De vreselijke tragedie die heeft gepaard ging met de verovering door de Spanjaarden, bergt par un op weg naar de val van het Azteekse Koninkrijk volledig
Article 1 of the First Additional Protocol to the ECHR, which enshrines that right.
aanvullend protocol nr. 1 bij het EVRM, waarin dit recht is neergelegd.
which corresponds to Article 5 which enshrines the subsidiarity principle, then I note that in the field of environmental criminal law too,
dat aansluit bij artikel 5 waarin het subsidiariteitsbeginsel wordt vastgelegd, dan stel ik vast dat ook op het terrein van het milieustrafrecht er op gelet moet worden
recital 22 enshrines a clear, general exclusion,
die is opgenomen in artikel 3, lid 1,
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0553

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands