HAS BEEN DEBATED - vertaling in Nederlands

[hæz biːn di'beitid]
[hæz biːn di'beitid]
is besproken
be discuss
we will discuss
is gedebatteerd

Voorbeelden van het gebruik van Has been debated in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
this is not the first time that this subject has been debated in this Assembly.
het is de niet de eerste keer dat in dit forum over dit onderwerp wordt gedebatteerd.
Mr President, the 1998 report of the Court of Auditors, which has been debated all over Europe except- until today- in this House,
Mijnheer de Voorzitter, het verslag van de Rekenkamer over 1998 dat in heel Europa al is besproken, op- tot vandaag- deze Vergadering na, geeft duidelijk aan
There has very recently been a conference on Iraq in which this issue has been debated, a series of resolutions have been approved,
Onlangs nog is er een conferentie over Irak gehouden waar over deze kwestie is gedebatteerd en een reeks resoluties is aangenomen,
I would insist that what has been debated here today has been a hotchpotch of national interests,
ik wijs er nogmaals op dat tijdens het debat van vandaag enkel nationale belangen zijn verdedigd en dat is jammer voor de visserij
Although it has been debated whether the Soviet Union intended to invade Germany once it was strong enough,
Hoewel er discussie over is of de Sovjet-Unie Duitsland wilde binnenvallen als die eenmaal sterk genoeg was,was..">
On the matter of the joint resolution before us, presenting a 13th Amendment to our National Constitution, which was passed last year by the Senate and which has been debated now by this estimable body for the past several weeks, today we will vote.
Over de kwestie van de gezamenlijke resolutie die voor ons ligt… een Dertiende Amendement toevoegend aan onze nationale grondwet… welke vorig jaar door de Senaat goedgekeurd was… en welke over gedebatteerd is door deze achtenswaardige macht de afgelopen weken… zullen we vandaag stemmen.
female poverty in Europe and I am delighted that this has been debated on the very day that we celebrate the hundredth anniversary of International Women's Day.
vrouwen en over armoede bij vrouwen in Europa, en het verheugt mij dat wij juist op de honderdste Internationale dag van de vrouw over deze onderwerpen hebben gesproken.
Which was passed last year by the Senate presenting a 13th Amendment to our National Constitution, today we will vote. by this estimable body for the past several weeks, and which has been debated now On the matter of the joint resolution before us.
Over de kwestie van de gezamenlijke resolutie die voor ons ligt… welke vorig jaar door de Senaat goedgekeurd was… zullen we vandaag stemmen. en welke over gedebatteerd is door deze achtenswaardige macht de afgelopen weken… een Dertiende Amendement toevoegend aan onze nationale grondwet.
If you look at what has been debated in Council, it is Article 122 of the Lisbon Treaty,
Als je kijkt naar wat er is besproken in de Raad, is artikel 122 van het Verdrag van Lissabon bedoeld
thank the Commission for its good attitude, since, for the first time, before its presentation, this strategy has been debated with Parliament, thus allowing Parliament to influence its final content, rather than being restricted merely to responding to it.
genoemde strategie voor de eerste maal vóór de presentatie ervan is besproken met het Parlement, waardoor het Parlement ook invloed kon uitoefenen op de uiteindelijke inhoud in plaats van zich slechts te beperken tot een antwoord.
now that the future of Europe has been debated for the first time in public, in our Parliament as well, in plenary and in the Committee on Constitutional Affairs, this House must be the public forum which the Presidency is obliged to report to.
over de toekomst van Europa is gedebatteerd, het openbare lichaam zijn waaraan het voorzitterschap rekenschap dient af te leggen.
Parliament, the Commission and the Council have been debating this matter for years.
Over dit vraagstuk debatteren het Parlement, de Commissie en de Raad al jarenlang.
It is also good that the rights of air crews have been debated here today.
Het is ook goed dat de rechten van boordpersoneel hier vandaag zijn besproken.
Following amendments or compromises have been debated.
Vervolgens werden de volgende wijzigingsvoorstellen of compromisvoorstellen besproken.
Philosophers and metaphysics have been debating over this complex question since the Greek old times.
Filosofen hebben gedebatteerd over deze complexe kwestie sinds de Griekse oude tijd.
Rabbis have been debating these rules- for hundred of years.
Rabbijnen discusseren over deze regels… al meer dan honderd jaar.
For two days we have been debating an issue of some small importance.
We bespreken al twee dagen een klein probleem.
Consumers have been debating the value of the Air Jordan XX8.
Consumenten hebben gedebatteerd over de waarde van de Air Jordan XX8.
I have been debating whether I should tell you this.
Ik twijfelde of ik je dit moet vertellen.
But the thing is we have been debating the puzzling question of planetary motion.
Maar het ding is, wij hebben overlegd de raadselachtige vraag over planetaire beweging.
Uitslagen: 42, Tijd: 0.0662

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands