The Commission hasstill not received any information conceming theimplementation of the Decision in Spain, Greece and Portugal.
De Commissie heeft nog steeds geen informatie ontvangen betreffende de tenuitvoerlegging van dit besluit in Spanje, Griekenland en Portugal.
Every two years, the Commission has to submit a report on implementation of the decision.
De Commissie stelt om de twee jaar een verslag op over de uitvoering van deze beschikking.
In each country one single body will be responsible for the activities related to theimplementation of the Decision at national level.
Een enkel orgaan wordt in ieder land verantwoordelijk voor de werkzaamheden in verband met deimplementatie van de beschikking op nationaal niveau;
other meetings of experts as are likely to facilitate theimplementation of the Decision, and undertake appropriate information,
studiebijeenkomsten en andere vergaderingen van deskundigen organiseren wanneer dit de tenuitvoerlegging van het besluit waarschijnlijk zal vereenvoudigen;
That means the Council supports theimplementation of the decision, of the principles and objectives of nuclear nonproliferation
Zo ís de Raad het eens over de uitvoering van het besluit, de beginselen en doelstellingen van de nucleaire non-proliferatie
This increase is mainly due to the next enlargement of the European Union(Bulgaria and Romania) and to theimplementation of the decision to achieve full autonomy from Parliament's services with regard to the Ombudsman's staT management.
Deze st'ging hangt voornamel'k samen met de volgende uitbreiding van de Europese Unie(Bulgar'e en Roemenië) en met de tenuitvoerlegging van het besluit te komen tot een autonoom beheer van het personeel van de Ombudsman ten opzichte van de diensten van het Parlement.
Uniform implementation of the Decision is needed to ensure that the conditions for the granting of compulsory licences for export are the same in all Member States and to avoid distortion of competition for operators in the single market.
Een eenvormige tenuitvoerlegging van het besluit is noodzakelijk om te zorgen dat de voorwaarden voor de verlening van dwanglicenties voor uitvoer in alle lidstaten hetzelfde zijn en om concurrentievervalsing voor de marktdeelnemers op de interne markt te voorkomen.
That means the Council supports theimplementation of the decision, of the principles and objectives of nuclear non-proliferation
Zo is de Raad het eens over de uitvoering van het besluit, de beginselen en doelstellingen van de nucleaire non-proliferatie
Second Commission report on theimplementation of the Decision regarding the provision of Community interest subsidies on loans for small
Tweede verslag van de Commissie over de toepassing van het besluit betreffende de toekenning van rentesubsidies van de Gemeen schap op leningen voor kleine
Did Westendorp do this so theimplementation of the decision would be easier
Deed hij dit omdat dan de uitvoering van het besluit makkelijker zou zijn of deed hij dit alleen maar
The report recommends continuing theimplementation of the Decision, the next phase focussing on pilot studies by Member States
Het verslag beveelt aan om detenuitvoerlegging van de beschikking voort te zetten en zich in de volgende fase te concentreren op door de lidstaten uit te voeren modelstudies
I would also like to emphasise that the Commission will deploy all the necessary resources at its disposal to enforce the Member States' obligations concerning the timely and correct implementation of the decision.
Ik wil ook benadrukken dat de Commissie alle noodzakelijke middelen die zij tot haar beschikking heeft, zal aanwenden om de verplichtingen van de lidstaten met betrekking tot de tijdige en juiste tenuitvoerlegging van het besluit te handhaven.
submit a report on implementation of the decision.
verslag uitbrengen over de toepassing van het besluit.
This finding, as well as certain proposals for improvements, had already been highlighted in the report on theimplementation of the decision in 1997 and 1998 published by the Commission on 7 April 2000 66.
Deze constatering en enkele voorstellen tot verbetering waren ook al naar voren gebracht in het verslag over detoepassing van de beschikking in 1997 en 1998, dat door de Commissie op 7 april 2000(66) is gepubliceerd.
the Director shall submit in due time a report tothe Administrative Board on theimplementation of the Decision.
Ter voorbereiding van die herziening legt de directeur de raad vanbestuur tijdig een verslag voor over de tenuitvoerlegging van het besluit.
The draft decision that we are discussing today constitutes follow-up action required to ensure the full technical and operational implementation of the decision on which the Council reached political agreement in June 2007.
Het ontwerpbesluit dat we vandaag bespreken bestaat uit follow-up-maatregelen die vereist zijn voor een volledige technische en operationele uitvoering van het besluit waarover de Raad in juni 2007 politieke overeenstemming bereikte.
to the Council evaluating the results achieved following implementation of the Decision.
de Raad, waarin de resultaten die naar aanleiding van detenuitvoerlegging van de beschikking zijn bereikt, worden geëvalueerd.
The Commission will intensify its efforts to ensure effective implementation of the Decision by the Member States at local
De Commissie zal in versterkte mate streven naar een doeltreffende toepassing van de beschikking door de lidstaten, zowel op lokaal
together with the Member States, how to support theimplementation of the decision through other projects funded under the STOP programme.
projecten die in het kader van het STOP-programma worden gefinancierd, steun kan worden gegeven aan de tenuitvoerlegging van het besluit.
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文