proposal to amendproposal to modifyproposal to changeproposal for an amendment toproposed amendment todraft amendment toproposal for modificationproposal to reviseproposal for the revisionproposed modification
proposal to amendproposal to modifyproposal to changeproposal for an amendment toproposed amendment todraft amendment toproposal for modificationproposal to reviseproposal for the revisionproposed modification
Voorbeelden van het gebruik van
Proposal for the amendment
in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
The Commission shall forward its evaluation to the Council together with any appropriate proposals for the amendment of this Decision.
De Commissie doet de Raad deze beoordeling toekomen tezamen met alle passende voorstellen tot wijziging van dit besluit.
We should therefore support the Council's proposal for the amendments of the Treaty as it is.
Daarom moeten we dedoor de Raad voorgestelde wijzigingen van het Verdrag als zodanig ondersteunen.
Theproposals for the amendment have come about from the experience gained following the application of European Commission Directive 96/26.
De wijzigingsvoorstellen komen voort uit de ervaring die we hebben opgedaan met de toepassing van Richtlijn 96/26/EG van de Europese Commissie.
convincing details of programmes on theproposals for the amendment of Article 4, and the same applies to the Council.
overtuigende programmaverklaringen ten aanzien van de wijzigingsvoorstellen op artikel 4, en hetzelfde geldt voor de Raad.
where necessary accompanied by proposals for the amendment of this framework decision.
gaat eventueel vergezeld van voorstellen voor wijzigingenvan dit kaderbesluit.
On the other hand, theproposal for the amendments of Directive 2009/65/EC and Directive 2011/61/EU should
Anderzijds moet het voorstel tot wijziging van Richtlijn 2009/65/EG en Richtlijn 2011/61/EU veeleer op artikel 53,
To consider and, where appropriate, adopt proposals for the amendment of the Convention in accordance with Articles 15,
Voorstellen tot wijziging van het Verdrag te bestuderen en, indien van toepassing,
The Commission is invited to accompany its first report where appropriate with proposals for the amendment of this Directive, including in particular the extension of the scope to include vapour control and recovery systems for loading installations and ships.
De Commissie wordt verzocht het eerste verslag zo nodig aan te vullen met voorstellen voor de wijziging van de onderhavige richtlijn, met name tot uitbreiding van het toepassingsgebied ervan tot dampbeheersings- en dampterugwinningssystemen voor vulinstallaties en zeeschepen.
Commission Communication on an evaluation of the progress made by the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, including proposals for the amendment of Regulation EC 1035/97 establishing the Centre.
Mededeling van de Commissie over een evaluatie van de vooruitgang die is geboekt door het Europees Waarnemingscentrum voor Racisme en Vreemdelingenhaat, met voorstellen voor wijziging van Verordening EG 1035/97 tot oprichting van het Centrum.
including in the new Member States and, if appropriate, proposals for the amendment of the latter Directive 2005/2006.
verkiezingen voor het EP, ook in de nieuwe lidstaten, met eventuele voorstellen tot wijziging van deze richtlijn 2005-2006.
submitted in 1977 to the polish government, depositary of the convention, proposals for the amendment of the latter to permit the accession by the community;
de depotregering van het Verdrag, voorstellen voor een wijziging van het Verdrag hebben ingediend om de toetreding van de Gemeenschap mogelijk te maken;
accompanied, where appropriate, by proposals for the amendment of this Regulation.
die in voorkomend geval vergezeld gaan van voorstellen tot wijzigingvan de verordening.
The Commission shall also submit any appropriate proposal for the amendment of this Decision.
De Commissie dient verder alle passende voorstellen in tot wijziging van dit besluit.
To that end, a proposal for the amendment of the Rules of Procedure was submitted to the Council on22 September 1994.
Daartoe is op 22 september 1994 een voorstel tot wijziging van het Reglement voor de procesvoering overgelegd aan de Raad.
On 25 June, the Commission presented a second proposal for the amendment of the Financial Regulation to Parliament
Op 25 juni stelde de Commissie een tweede voorstel tot wijziging van het Financieel Reglement voor aan het Parlement
On the basis of these conclusions, the Commission has tabled a formal proposal for the amendment of the Electricity and Gas Directives.
Op basis van deze conclusies heeft de Commissie een formeel voorstel ingediend tot wijziging van de richtlijnen voor elektriciteit en gas.
It is therefore worth waiting for these conclusions before arriving at a proposal for the amendment of the Regulation on technical meas ures.
Het is dan ook de moeite waard, om die conclusies af te wachten alvorens een voorstel voor te leggen tot wijziging van de verordening inzake technische maatregelen.
the Commission presented a revised proposal for the amendment of Directive TglllZlBBCx relating to food labelling.
na advies van het Parlement, een nieuw voorstel ingediend voor de wijziging van Richtlijn 79/112/EEG* inzake de etikettering van levensmiddelen.
Proposal for the amendment of the Interinstitutional Agreement of 29 June 1988 on budgetary discipline and improve ment of
Voorstel tot herziening ingevolge de Golf crisis van de financiële vooruitzichten die zijn ge hecht aan het interinstitioneel akkoord van 29 juni 1988 over de begrotingsdiscipline
implement the office quickly, and I note with satisfaction that theproposal for the amendment on the European Refugee Fund is endorsed.
ik ben dan ook ingenomen met het feit dat hetvoorstel met betrekking tot het amendement over het Europees Vluchtelingenfonds is goedgekeurd.
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文