THE EVILS - vertaling in Nederlands

[ðə 'iːvlz]
[ðə 'iːvlz]
het kwaad
evil
bad
harm
wrong
hurt
wickedness
ill
wicked
angry
het kwade
evil
bad
slechte
bad
poorly
poor
badly
evil
terrible
wicked
ill
lousy
awful
de kwaadaardigheden
the virulence
malice
the wickedness
the evil
the malevolence
the malignancy
het onheil
the evil
the disaster
the mischief
doom
the calamity
the affliction
de kwalen
the disease
the malady
the illness
ailment
condition
the disorder
the affliction
the evil
de euvelen
de boosheden
anger
the evil
of the wickedness
the malice
boosheid

Voorbeelden van het gebruik van The evils in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The knowledge to fight the evils of the millennium are out there?
Dat de kennis om het kwaad rond 't millennium te bestrijden daar ligt?
In chapter 8 the evils of paganism and the Christians.
In hoofdstuk 8 van het kwaad van het heidendom en de christenen.
Cleanse yourself of the evils of modern technology.
Maakt jezelf vrij van het slechte van moderne technologie.
All the evils of the world.
Alle plagen van de wereld.
The evils of mankind will not live in this new Eden.
Het slechte van de mensheid hoort niet thuis in dit nieuwe hof van Eden.
Introducing you to the evils of socks, floss.
Ik laat je kennismaken met de zonde van sokken en flosdraad.
Transparency is a prerequisite in tackling the evils.
Transparantie is een eerste vereiste bij het aanpakken van de misstanden.
Grandparents become susceptible to all the evils of ageing.
Grootouders worden pas goed vatbaar voor alle kwalen van de ouderdom.
You can't blame yourself for the evils of the world.
Maar jij bent niet verantwoordelijk voor alle kwaad in de wereld.
In addition, the good must suffer the evils.
Daarbij moesten de goeden onder de kwaden lijden.
The evils of nationalism abroad while… Owen Callister's running for president? Ironic that you decry.
Ironisch dat uw het nationalistische kwaad van het buitenland afkeurt terwijl.
The evils of what they had done will appear to them,
Maar op dien dag zal het kwade van hetgeen zij zullen hebben verricht,
And I will plead guilty. Accuse me of exposing political chicanery and the evils of the State.
Beschuldig me van het blootleggen van politiek bedrog en het kwaad van de Staat en ik zal schuld bekennen.
Every redneck senator is on TV talking about the evils of the Chinese instead of here passing a budget.
Iedere kwezelachtige senator is op tv aan het praten over het kwade van de Chinezen, in plaats van hier hun budget door te geven.
There will appear to them the evils of their deeds, and they will be surrounded by what they used to ridicule.
En er zullen voor hen slechte deden die zij hadden bedreven duidelijk worden en wat zij plachten te bespotten zal hen omsingelen.
Accuse me of exposing and the evils of the State, and I will plead guilty.
Beschuldig me van het blootleggen van politiek bedrog en het kwaad van de Staat en ik zal schuld bekennen.
The evils of what they did will become evident to them,
Maar op dien dag zal het kwade van hetgeen zij zullen hebben verricht,
In this short story, Orwell explores important themes such as the evils of imperialism, the crisis of conscience,
In dit kort verhaal onderzoekt Orwell belangrijke thema's zoals de kwalen van het imperialisme, de gewetenscrisis
rescue the town from the evils of the world.
red de stad… van het slechte in de wereld.
They are always unhappy, and spend every morning regretting the evils of the previous night.
Ze zijn altijd ongelukkig, beklagen zich het kwaad van de vorige nacht.
Uitslagen: 201, Tijd: 0.1266

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands