THE RECENT EVENTS - vertaling in Nederlands

[ðə 'riːsnt i'vents]
[ðə 'riːsnt i'vents]
de recente gebeurtenissen
van de recente gebeurtenissen
de recentelijke gebeurtenissen

Voorbeelden van het gebruik van The recent events in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
How do you see the recent events in the football business through a historical context?
Hoe zie je de recente gebeurtenissen in football business vanuit een historisch perspectief?
I was pleased to hear you speak about the recent events in the Canary Islands
Mijnheer Rajamäki, ik was blij u te horen spreken over de recente gebeurtenissen op de Canarische eilanden
Mr President, as has already been said, no one could have predicted the recent events in Iceland.
EN Mijnheer de Voorzitter, zoals al gezegd had niemand de recente gebeurtenissen in IJsland kunnen voorzien.
has cottoned on to the recent events in Iran, holding himself up.
heeft cottoned op de recente gebeurtenissen in Iran, houdt zichzelf up.
Almost everyone in America has been somehow affected by the recent events at the Ft Hood Army Base.
Bijna iedereen in Amerika heeft een of andere manier getroffen door de recente gebeurtenissen op de legerbasis Ft Hood.
But I must say that I am still waiting for the Commission's comments on the recent events relating to the management of the tobacco sector.
Maar ik moet zeggen dat ik nog altijd wacht op de commentaar van de Commissie op de recente gebeurtenissen in verband met het beheer van de tabaksector.
duly taken into account, where possible and appropriate, the lessons that can already be drawn from the recent events in financial markets.
heeft de Commissie ook terdege rekening gehouden met de lessen die reeds uit de recente gebeurtenissen op de financiële markten kunnen worden getrokken.
The recent events in Ukraine and the conflict in Georgia are proof of this.
De recente gebeurtenissen in Oekraïne en het conflict in Georgië zijn daar het bewijs van.
The recent events in Mumbai show that we have a long way to go in the area of consular services.
De recente gebeurtenissen in Mumbai laten zien dat we op het gebied van consulaire diensten nog een lange weg te gaan hebben.
I also believe that investigation of the recent events and punishment of the guilty are measures required to ensure reconciliation.
Ik ben ook van mening dat onderzoek naar de recente gebeurtenissen en bestraffing van de schuldigen noodzakelijke maatregelen voor verzoening zijn.
The recent events in London and Glasgow have shown that terrorism will stay with us for some time.
De recente gebeurtenissen in Londen en Glasgow hebben aangetoond dat we nog wel enige tijd met terrorisme te maken zullen hebben.
It is important that the resolution calls for a change in the Neighbourhood Policy action plan in the light of the recent events.
Gezien de recente gebeurtenissen is het belangrijk dat de resolutie oproept tot een wijziging in het actieplan in het kader van het nabuurschapsbeleid.
I am therefore very concerned about the recent events and the short-term future of the country.
Daarom ben ik heel bezorgd over de recente gebeurtenissen en voor de nabije toekomst van het land.
Unfortunately, the recent events in Tunisia show us that it is difficult to progress along that road.
Helaas zien wij aan de recente gebeurtenissen in Tunesië dat het moeilijk is om op deze manier verder te gaan.
The recent events in the Americas have no doubt many of you wondering what has transpired.
De recente gebeurtenissen in de Amerika's hebben zonder twijfel velen van jullie zich laten afvragen wat er zich heeft voorgedaan.
In writing.-(RO) The recent events in Tunisia have raised for discussion again the effectiveness of the EU's neighbourhood policy in the Mediterranean basin.
Schriftelijk.-(RO) Door de recente gebeurtenissen in Tunesië komt de doeltreffendheid van het EU-nabuurschapsbeleid voor het Middellandse Zeegebied opnieuw ter discussie te staan.
The recent events may be the trigger for US households to bring about such an adjustment.
De recente gebeurtenissen kunnen voor Amerikaanse gezinnen de aanleiding voor een dergelijke correctie zijn.
Agricultural policy during the Uruguay Round and the recent events in Yugoslavia revealed the need for the Community to improve its decision-making.
Bij de standpuntbepaling over het landbouwbeleid tijdens de Uruguay-ronde alsmede tijdens de recente gebeurtenissen in Joegoslavië is de behoefte aan verbetering van de besluitvorming van de Gemeenschap gebleken.
Notes that the recent events have considerably damaged relations between Turkey and Israel;
Stelt vast dat de recente gebeurtenissen de betrekkingen tussen Turkije en Israël ernstig geschaad hebben;
There was an aligned intention to process the recent events and get back on track with our lives.
Er was een gedeelde intentie om de recente gebeurtenissen te verwerken en ons leven weer op de rails te krijgen.
Uitslagen: 196, Tijd: 0.0399

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands