TO ESTABLISH A FRAMEWORK - vertaling in Nederlands

[tə i'stæbliʃ ə 'freimw3ːk]
[tə i'stæbliʃ ə 'freimw3ːk]
een kader vast te stellen
to establish a framework
een kader tot stand te brengen
to establish a framework
een kader vaststellen
to establish a framework
vaststelling van een kader
establishing a framework
establishment of a framework
kader te scheppen
to create a framework
to establish a framework
de totstandbrenging van een kader
establishing a framework
the establishment of a framework
creating a framework
the creation of a framework

Voorbeelden van het gebruik van To establish a framework in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Chief Legal Officer Brad Smith reiterated today that Microsoft backed The CLOUD Act because it sets the stage for governments to establish the international agreements between them to establish a framework for these kinds of cases.
Chief Legal Officer Brad Smith herhaalde vandaag dat Microsoft achter De CLOUD te Handelen, omdat het zet de toon voor de overheid om vast te stellen of de internationale overeenkomsten tussen hen tot stand brengen van een kader voor dit soort gevallen.
with the Telecommunications Sector Security Reforms(TSSR) to establish a framework for national security threats within the telco industry.
de Factuur, met de Telecommunicatie-Sector Zekerheid(TSSR) tot vaststelling van een kader voor nationale bedreigingen van de veiligheid binnen de telecom-industrie.
In this respect, it would be necessary to establish a framework for effective and responsible commitment from the private sector,
Het is daarom nodig een kader vast te stellen voor een effectieve en verantwoordelijke bijdrage van de private sector,
However, the framework agreement on fixedterm work is intended merely to establish a framework to prevent abuse arising from the use of successive fixedterm employment contracts
De raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd wil echter enkel een kader vaststellen om misbruik als gevolg van het gebruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen voor bepaalde
In this respect, it would be necessary to establish a framework for effective and responsible input from the private sector,
Het is daarom nodig een kader vast te stellen voor een effectieve en verantwoordelijke bijdrage van de private sector,
To establish a framework for administrative measures with regard to capital movements
Een kader vaststellen voor beheersmaatregelen met betrekking tot het kapitaal- en betalingsverkeer,
the setting up of a voluntary corps of young people in order to establish a framework for joint contributions from young Europeans to actions of solidarity of the European Union.
het democratische bestel en de oprichting van een corps van jonge vrijwilligers voor de vaststelling van een kader voor de gemeenschappelijke deelname van jonge Europeanen aan de solidariteitsacties van de Unie.
is to establish a framework for a comprehensive EU approach towards the protection
crisissituaties is om een kader te scheppen voor een brede EU-aanpak inzake de bescherming
is to establish a framework for the preservation of the marine environment,
is het opzetten van een kader voor het behoud van het mariene milieu,
It also aims to establish a framework for coordination between national
De bedoeling van dit pakket is tevens een kader te scheppen voor de coördinatie van nationale
which was still pending, the Council agreed on a general approach, in preparation for the adoption of a common position, to the proposal for a Directive aiming to establish a framework for considerably reducing energy consumption in the building sector.
van het Europees Parlement, heeft de Raad met het oog op de aanneming van een gemeenschappelijk standpunt een algemene oriëntatie aangenomen ten aanzien van het voorstel voor een richtlijn dat ten doel heeft een kader vast te stellen voor een aanzienlijke vermindering van het energieverbruik in de bouw.
local level with regard to disaster prevention; to establish a framework for effective and rapid cooperation between national civil protection services when mutual assistance is needed;
aan te vullen op het gebied van de preventie van de rampen; een kader tot stand te brengen voor effectieve en snelle samenwerking tussen nationale diensten voor burgerbescherming wanneer onderlinge bijstand nodig is; en om de samenhang
The general objective of this proposal is to establish a framework to accelerate and coordinate the deployment
De algemene doelstelling van dit voorstel is het tot stand brengen van een kader voor versnelde en gecoördineerde toepassing
With its communication the Commission intends to launch a debate at international level on telecommunications policy on a world scale in order to establish a framework for interna tional cooperation which might culminate in an international telecommunications charter in the form of a multilateral understanding on a method of coordination to remove obstacles to the world electronic marketplace,
Met deze mededeling wenst de Commissie een debat te starten op internationaal niveau over het telecommunicatiebeleid op wereldschaal, tenein de een kader vast te stellen voor de internationale samenwerking, teneinde op den duur te komen tot een internationaal telecommunicatiehandvest, dat een multilateraal akkoord moet omvatten over een coördinatiemethode voor het opruimen van knelpunten voor de ontwikkeling van de wereld wijde elektronische handel
Since the objectives of the proposed action, as outlined above, cannot be adequately achieved by the Member States, in that the object is to establish a framework for employee information and consultation appropriate for the new European context described above, and can therefore,
Daar de doelstellingen van deze richtlijn niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt- omdat het gaat om de vaststelling van een algemeen kader voor informatie en raadpleging van werknemers dat is aangepast aan de hierboven beschreven nieuwe Europese context-
they have demonstrated their desire to improve the quality of fixed-term work by ensuring the application of the principle of non-discrimination, and to establish a framework to prevent abuse arising from the use of successive fixed-term employment contracts or relationships;
zij hun wil te kennen hebben gegeven de kwaliteit van arbeid voor bepaalde tijd te verbeteren door de toepassing van het non-discriminatiebeginsel te garanderen, en een kader vast te stellen om misbruik als gevolg van het gebruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen voor bepaalde tijd te voorkomen;
inter alia with a view to establishing a framework for transparency and recognition based on the existing instruments.
mobiliteit op tot versterkte samenwerking, onder meer met het oog op de vaststelling van een kader voor transparantie en erkenning gebaseerd op de bestaande instrumenten.
The Council adopted a Decision approving the signature of an agreement with Canada with a view to establishing a framework for cooperation in the fields of higher education,
De Raad nam een besluit aan betreffende de ondertekening van een overeenkomst met Canada tot vaststelling van een kader voor samenwerking op het gebied van hoger onderwijs, beroepsopleiding
The Council adopted a modification of the recommendation for a Decision authorizing the Commission to open negotiations with the parties concerned with a view to establishing a framework for the conservation of the marine living resources in some areas of the high seas in the south-west Atlantic SAFO.
De Raad heeft de wijziging aangenomen van de aanbeveling voor een besluit waarbij de Commissie wordt gemachtigd onderhandelingen aan te knopen met de betrokken partijen met het oog op de totstandbrenging van een kader voor de instandhouding van de levende rijkdommen in sommige gebieden op de volle zee in het zuidwestelijk deel van de Atlantische Oceaan SAFO.
of Europe is vital, both in this context and with a view to establishing a framework for cross-border cooperation with non-EU countries,
ook met het oog op de door het Comité gewenste uitwerking en opzet van een kader voor grensoverschrijdende samenwerking(vooral op het gebied van ruimtelijke ordening)
Uitslagen: 81, Tijd: 0.0984

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands