WOULD BOTHER - vertaling in Nederlands

[wʊd 'bɒðər]
[wʊd 'bɒðər]
de moeite namen
bother
take the trouble
take the effort
de moeite zouden

Voorbeelden van het gebruik van Would bother in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I really doubt he would bother you.
Hij laat je echt met rust.
People would bother you. Someplace where not too many.
Ergens waar niet al te veel mensen je storen.
Someplace where not too many people would bother you.
Ergens waar niet al te veel mensen je storen.
I could get you a nice remote location so nobody would bother you.
Ik kan 'n afgelegen plek vinden zodat niemand je lastigvalt.
And just drink and… nobody would bother'em.
Dronk en niemand viel ze lastig.
I wouldn't have thought he would bother anyone.
Ik had niet gedacht dat hij iemand lastig zou vallen.
Only place nobody would bother me.
De enige plek waar niemand me stoorde.
I just didn't think it would bother me this much.
Ik had niet gedacht dat ik het zo erg zou vinden.
I think if I were you, this would bother me, and it shouldn't because it's almost over.
Ik denk dat als ik jou zou zijn, het me zou storen. En dat hoeft niet want het is bijna voorbij.
our secret little getaway. A place where no one would bother us.
jouw appartement ons geheime onderduikadres was… een plek waar niemand ons zou storen.
Honestly, I-I didn't think your job would bother me, but I guess it did.
Eerlijk gezegd, ik dacht dat je baan mij niet zou storen, maar blijkbaar wel.
The religious theme didn't bother me at all, like it would bother me on The Rainbow Children.
De religieuze thematiek stoorde geenszins, zoals dat opThe Rainbow Children wel zou storen.
I guess I didn't think that… Cole's wedding would bother me so much.
Ik had niet gedacht dat ik me zo aan Cole's bruiloft zou storen.
Honestly, I didn't think your job would bother me, but I guess it did, and I hate myself for that.
Eerlijk gezegd, ik dacht dat je baan mij niet zou storen, maar blijkbaar wel.
I think if I were you, this would bother me. What?
Ik denk dat als ik jou zou zijn, Wat? het me zou storen.
because it's almost over. this would bother me.
ik jou zou zijn, Wat? het me zou storen.
It's just, I wanted to make sure nobody would bother us. Oh, nothing.
Niks. Ik wou gewoon zeker zijn dat niemand ons zou storen.
And I suppose I was flattered that a great actress like you would bother to listen.
Dat een geweldige actrice zoals jij de moeite zou nemen om te luisteren. En ik veronderstel dat ik gevleid was.
What freak would bother accessing an Al with an outdated neurochip,
Welke freak zou moeite doen om toegang te krijgen tot een Al met een verouderde neurochip,
I would take no notice of him… because he would bother me, and I would go and tell my mother.
Ik negeerde 'm omdat ie me lastig viel, wat ik dan m'n moeder moest vertellen.
Uitslagen: 68, Tijd: 0.0524

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands