AGGRAVÉ - vertaling in Nederlands

verergerd
aggraver
exacerber
empirer
aggravation
accentuer
toegenomen
augmenter
croître
augmentation
plus
progresser
croissante
un accroissement
en hausse
la montée
se multiplier
nog
encore
toujours
autre
plus
ne
pas
pourtant
a
reste
est
verzwarende
alourdit
aggraver
renforçons
verslechterd
se détériorer
aggraver
se dégrader
empirer
une dégradation
erger geworden
erger
très
vraiment
beaucoup
grave
extrêmement
bien
mal
mauvais
terrible
tellement
verergeren
aggraver
exacerber
empirer
aggravation
accentuer

Voorbeelden van het gebruik van Aggravé in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les programmes d'ajustement structurel des années 1990 ont même aggravé la situation, car ils ont provoqué des coupes sombres dans les budgets sociaux.
De programma's voor structurele aanpassing van de jaren negentig hebben de situatie zelfs verslechterd, doordat er drastisch in de sociale sector werd besnoeid.
affectant principalement les districts régionaux, et aggravé la situation.
waardoor vooral de regionale districten, en verslechterde de situatie.
Le stridor est aggravé par l'agitation ou les pleurs
De stridor wordt erger door opwinding of huilen;
l'amendement approuvé et présenté par M. Verde i Aldea a aggravé le texte.
door de heer Verde i Aldea ingediende amendement de tekst heeft verslechterd.
Cette loi est souvent accusée d'avoir aggravé la dépression et elle est sa plus grave erreur politique.
Deze wet wordt vaak als oorzaak gezien voor het verergeren van de Depressie en wordt ook vaak gezien als Hoovers grootste politieke blunder.
Si l'habitation assurée est situé dans une zone qui est classée comme un risque aggravé de catastrophes naturelles;
Of de verzekerde woning in een gebied ligt dat is aangemerkt als een verzwaard risico op natuurrampen; dit heeft indicatie
L'austérité budgétaire a aggravé l'impact de ce désendettement, en pesant d'un poids direct et indirect sur la croissance.
Sober financieel beleid heeft de impact van de schuldafbouw vergroot door een directe en indirecte rem op de groei uit te oefenen.
Ce phénomène est aggravé par le manque d'incitations favorables à l'activité avec de nombreux régimes fiscaux décourageant l'initiative.
Dit wordt nog verergerd door het ontbreken van marktprikkels, doordat veel belastingstelsels initiatieven ontmoedigen.
Ce phénomène est aggravé par les freins financiers qui dissuadent les femmes d'entrer sur le marché du travail
Dit wordt nog verergerd door de financiële obstakels waarmee vrouwen worden geconfronteerd
Le problème peut être aggravé par la présence d'un capot qui peut encore réduire la hauteur du poste de travail d'au moins plusieurs pouces.
Het probleem kan nog verhevigd worden door de aanwezigheid van een dak, waardoor de werkhoogte nog een paar inch lager wordt.
Ce problème est aggravé par la dégradation des matières plastiques,
Deze vervuiling wordt nog verergerd door de desintegratie van kunststoffen,
En outre aggravé la situation et que beaucoup de temps passe jusqu'à ce que la maladie est généralement diagnostiquée.
Bovendien versterkt de situatie en dat er veel tijd verstrijkt tot de ziekte in het algemeen wordt gediagnosticeerd.
Le problème est aggravé lorsque le patient est lourd
Het probleem wordt nog verergerd wanneer de patiënt zwaar is
Le décrochage des marchés émergents a été aggravé par les préoccupations économiques
De correctie van de OM werd nog versterkt door lokale economische en politieke onrust,
Le malheur des habitants du nord du Queensland a été aggravé par l'arrivée des équipes de"A Current Affair" et"TodayTonight". TCYasi.
De ellende voor de bewoners van Noord-Queensland wordt nog verergerd door de aankomst van teams van" A Current Affair"&" TodayTonight". TCYasi.
Cet effet est aggravé lorsque, en plus, l'activité économique est prise en considération.
Deze impact is nog groter, als ook de economische activiteit in aanmerking wordt genomen.
économique mondiale a aggravé la situation, et les populations des pays du Sud en sont les premières victimes.
economische wereldcrisis heeft de situatie nog verergerd en de mensen in de zuidelijke landen zijn de eerste slachtoffers.
Le problème que constitue le taux élevé d'inactivité est aggravé par un taux de chômage élevé;
Het probleem van de hoge inactiviteit wordt nog verergerd door de hoge werkloosheid; de lage benutting
ont tout aggravé.
die dingen hebben het erger gemaakt.
mais plutôt aggravé, par le fonctionnement de la Communauté dans des domaines nouveaux.
doch eerder versterkt door het optreden van de Gemeenschap op nieuwe gebieden.
Uitslagen: 189, Tijd: 0.096

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands