AMENDER - vertaling in Nederlands

te amenderen
modifier
à amender
wijzigen
modifier
changer
modification
changement
éditer
wijziging
modification
changement
amendement
modifier
révision
variation
altération
te beteren
amender
pour réparer
améliorer
changer
gewijzigd
modifier
changer
modification
changement
éditer
aanpassen
adapter
personnaliser
ajuster
modifier
régler
personnalisation
adaptation
en fonction
réglage
ajustement
amenderen

Voorbeelden van het gebruik van Amender in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Amender le plan d'action conformément aux dispositions de l'article IV, paragraphe 3, du présent accord;
Het actieplan wijzigen overeenkomstig artikel IV, lid 3, van deze overeenkomst.
Le Parlement devrait amender la proposition afin de refléter la diversité de ces marchés.
Het Parlement moet het voorstel zó amenderen dat de gevarieerdheid van die markten erin tot uitdrukking komt.
Chacun a donc eu la possibilité d'amender le texte et j'ai ensuite demandé
Daar heeft dus iedereen de tekst kunnen amenderen en ik heb tenslotte de vraag voorgelegd
Le Parlement ne peut amender un traité international, c'est pourquoi la procédure d'avis conforme existe.
Een internationaal verdrag kan niet worden gewijzigd door een amendement van het Parlement, reden waarom de instemmingsprocedure bestaat.
Le Conseil peut approuver ou amender l'avant-projet de budget avant de le transmettre, par un vote à la majorité, au Parlement sous la forme de projet de budget.
De Raad kan dit voorontwerp met meerderheid van stemmen goedkeuren of amenderen, waarna het in de vorm van een ontwerp-begroting aan.
Pourquoi a-t-il fallu amender la loi pour que Doel 1 et 2 puissent rester en activité plus longtemps?
Waarom moest de wet gewijzigd worden om Doel 1 en 2 langer open te houden?
le Parlement nepeut pas amender une proposition, mais doit l'accepter ou la rejeter en bloc.
het Parlementeen voorstel niet kan amenderen: het moet hetaanvaarden of verwerpen.
Certains États membres sont néanmoins d'avis qu'il convient d'amender le système TVA pour pouvoir réduire les pertes de recettes de TVA dues à la fraude.
Sommige lidstaten zijn niettemin van mening dat het btw-stelsel moet worden aangepast om het verlies aan btw-inkomsten als gevolg van fraude te kunnen beperken.
Le Parlement peut, dans certaines limites, amender les autres dépenses, dites«non obligatoires».
Binnen bepaalde perken kan het Parlement ook de andere uitgaven, de zogenaamde„ nietverplichte" uitgaven, amenderen.
On soulignera néanmoins que le fait d'amender un article peut parfois avoir une incidence sur un article dont la discussion a déjà été clôturée.
Er zij opgemerkt dat de amendering van een artikel soms repercussies kan hebben op een artikel waarvan de bespreking reeds is gesloten.
déterminer comment les amender.
hoe ze die kunnen amenderen.
Deuxièmement, nous devons amender la position commune, qui n'est pas un document juridique sensé.
In de tweede plaats moeten we het gemeenschappelijk standpunt veranderen, dat geen goede wetstekst vormt.
BD myShopi peut modifier ou amender les conditions du Contrat, à tout moment, sans notification préalable à l'utilisateur.
BD myShopi kan de voorwaarden van de Overeenkomst steeds wijzigen of amenderen zonder voorafgaande verwittiging aan de gebruiker.
Par le biais de ces conventions un pouvoir décisionnel(possibilité d'amender) a été octroyé aux comités MSC et MEPC.
Krachtens deze overeenkomsten hebben het MSC en het MEPC beslissingsbevoegdheid mogelijkheid tot amenderen.
Au cours de la cinquième et dernière étape, le PE peut amender les modifications apportées par le Conseil à ses premiers amendements.
In de vijfde en laatste fase kan het Parlement de door de Raad in de eerste amendementen aange brachte wijzigingen weer amenderen.
simplement la position commune sans essayer de l'amender.
zonder zelfs maar te proberen het nog te wijzigen.
Monsieur Gargani, les radicaux italiens auraient souhaité amender, participer, avoir la possibilité d'intervenir dans ce rapport comme dans tous les autres.
Geachte mijnheer Gargani, de Italiaanse radicalen hadden, zoals bij alle verslagen het geval is, ook graag dit verslag besproken, bediscussieerd en geamendeerd.
Canon se réserve le droit, à son entière discrétion, d'amender ou de supprimer du contenu ou des services offerts sur le Site Web Canon.
Canon behoudt zich het recht voor om naar eigen goeddunken inhoud of diensten die in de Canon Websites worden aangeboden, te wijzigen of te verwijderen.
La Cour a donné un an au gouvernement pour faire appel auprès de la Cour Suprême du Canada, amender la loi ou tout simplement l'abandonner.
Het Hof gaf de overheid een jaar tijd om beroep aan te tekenen bij het Canadese Hooggerechtshof, de wet aan te passen of de zaak gewoon te laten doodbloeden.
Si la majorité s'exprime en ce sens, les hommes politiques doivent alors amender les lois sur les symboles de l'Etat.
Spreekt de meerderheid zich daarvoor uit, dan moeten de politici de wetten over staatssymbolen veranderen.
Uitslagen: 223, Tijd: 0.1558

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands