BIENVEILLANT - vertaling in Nederlands

vriendelijk
sympathique
amical
gentil
aimable
convivial
sympa
chaleureux
gentiment
courtois
agréable
zorgzame
attentionné
soins
bienveillante
attentive
affectueux
goedaardig
bénigne
bénin
bienveillant
bons
goed
bien
bon
d'accord
correctement
ok
mieux
beau
meilleur
mal
immobilier
liefdevol
amoureusement
affectueux
affectueusement
amour
joliment
tendre
aimante
plein d'amour
amoureuse
tendrement
aardig
gentil
sympa
bien
agréable
aimable
bon
sympathique
beau
charmant
très
zorgzaam
attentionné
soins
bienveillante
attentive
affectueux
vriendelijke
sympathique
amical
gentil
aimable
convivial
sympa
chaleureux
gentiment
courtois
agréable

Voorbeelden van het gebruik van Bienveillant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sous leur regard bienveillant, les Maîtres Ascensionnés de votre monde se sont élevés.
Onder hun waakzame blik rezen de Opgestegen Meesters van jullie wereld op.
Le vaisnava est très bienveillant, miséricordieux, parce qu'il ressent pour les autres.
Vaiṣṇava is zeer goedhartig, barmhartig, want hij voelt voor anderen.
Il est bienveillant et intelligent.
Hij is ruimhartig en opgewekt.
Pourquoi était-il si bienveillant avec elle?
Waarom was hij zo lief voor haar?
C'est très, très bienveillant, George Tucker.
Dat is heel, heel erg gewiekst, George Tucker.
À quel démon bienveillant.
Aan welke goedwillende demon.
calme et bienveillant.
grappig en attent.
Seule une civilisation évoluée reconnait un Dieu bienveillant et d'humeur égale.
Alleen een ontwikkelde beschaving erkent een consequent gelijkmoedige en goedgunstige God.
le Très-Généreux, le Bienveillant.
de Edelmoedigste, de Weldadige.
Non, Rory, c'est bienveillant.
Nee, Rory, dat is zachtaardig.
Il accepte un réexamen bienveillant des dossiers, pour qu'une régularisation puisse se faire au cours des mois qui viennent.
Hij aanvaardt om de dossiers aan een hernieuwd, welwillend onderzoek te onderwerpen, zodat in de komende maanden een regularisatie mogelijk wordt.
il est malléable et bienveillant, si ses«amis» qui sera amusant
het is kneedbaar en welwillend, als haar"vrienden" dat zal leuk
j'ai vu qu'il était bon, bienveillant et brave.
die ze had, opgroeide… zag ik dat hij goed, vriendelijk en dapper was.
A Lymphangiome est un type bienveillant de la tumeur qui progresse de façon impulsive,
A lymfangioom is welwillend type tumor dat impulsief vordert,
mais néanmoins… bienveillant, quoi que fondamentalement démissionnaire.
maar toch vriendelijk, hoewel ontslagnemend.
Imaginez le sentiment de se sentir jeune à nouveau en allant autour d"un jeune amour bienveillant étudiant.
Stelt u zich eens het gevoel jong te voelen weer door te gaan rond met een jonge liefde zorgzame student.
Grabriella est bienveillant et les infrastructures sont tres bonne en particulier la piscine qui est dotée d'une superbe vue.
Grabriella is goedaardig en de infrastructuur is zeer goed, vooral het zwembad dat is begiftigd met een prachtig uitzicht.
L'enfant idéal est toujours soigné, bienveillant et mignon, il sourit,
Het ideale kind is altijd netjes, welwillend en schattig, hij lacht,
L'homme dont le regard est bienveillant sera béni,
Die goed van oog is, die zal gezegend worden;
le penchant naturel de l'Homme est d'être bienveillant et épris de paix.
de natuurlijke neiging van de Mens is goedaardig en vredelievend te zijn.
Uitslagen: 104, Tijd: 0.2172

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands