CE TRAITÉ - vertaling in Nederlands

dit verdrag
présente convention
présent traité
ce traité
présent accord
prøsent traitø
présent pacte
le présent traité
deze verhandeling
ce traité
présent fascicule
deze overeenkomst
présent accord
présent contrat
ce contrat
cet accord
présente convention
présente entente
dat verdrag

Voorbeelden van het gebruik van Ce traité in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ce traité, nous le reconnaissons maintenant, est marqué d'un esprit
Wij zien nu in dat het EGKS-verdrag een veel sterkere sociale geest uitademt
Dans tous les cas, ce traité doit prévoir une région tamoule autonome dans le nord-est du pays.
Die overeenkomst zou in ieder geval een zelfbesturend Tamil-gebied in het noordoosten van het land moeten opleveren.
En tant que membre de la Convention européenne, je peux vous garantir que ce Traité contient les principes fondamentaux d'une future Europe forte et prospère.
Als lid van de Europese Conventie kan ik u verzekeren dat in dit verdrag de grondbeginselen liggen besloten voor een toekomstig Europa dat sterk en welvarend is.
Ce Traité montre beaucoup mieux
Met dit Verdrag blijkt veel duidelijker
Et troisièmement, concernant la diversité, ce Traité constitutionnel parle des pouvoirs des institutions européennes
En op de derde plaats, in verband met de diversiteit: in dit constitutioneel verdrag wordt gesproken van de bevoegdheden van de Europese instellingen
Ce traité instituait l'Union européenne
Bij dit Verdrag werd de Europese Unie( EU)
Ce traité vise à établir des normes internationales communes aussi élevées que possible pour réglementer le commerce licite des armes conventionnelles.
Het verdrag is bedoeld om de hoogst mogelijke gemeenschappelijke internationale normen voor de regulering van de legale handel in conventionele wapens vast te stellen.
Par ailleurs, le droit d'un État membre de conclure et de ratifier ce traité n'est pas subordonné à l'entrée en vigueur de la décision 2011/199.
Voorts is voor het recht van een lidstaat om dat verdrag te sluiten en te ratificeren niet vereist dat besluit 2011/199 in werking is getreden.
Ce traité facilite le développement d'une union politique et d'une union économique
Door dit Verdrag wordt de verwezenlijking van een steeds hechtere Europese politieke unie
Vous n'avez pas été raisonnables, ou ce traité n'est pas raisonnable, avec une immigration, le robinet grand ouvert, une immigration qui coule à flots.
U bent niet redelijk geweest toen u met dit verdrag de kraan hebt opengedraaid waaruit de immigratie overvloedig binnenstroomt.
Ce traité offre la possibilité de faire de nos droits sociaux
Dankzij dit Verdrag kunnen de sociale en burgerlijke grondrechten een
Ce traité comprend, comme vous le savez, le chapitre«Emploi».
In dit Verdrag is, zoals bekend, het hoofdstuk„ Werkgelegenheid" opgeno men.
Ce traité marque également un progrès important sur la voie d'une politique étrangère plus efficace et cohérente.
Een andere grote stap vooruit in dit Verdrag zijn de maatregelen om het buitenlands beleid slagvaardiger en coherenter te maken.
Ce traité donne à l'UE de nouvelles responsabilités dans les domaines de la formation et de la jeunesse.
Krachtens dit Verdrag heeft de EU nieuwe verantwoordelijkheden op het gebied van onderwijs en jeugd.
L'autorité d'Agvan Dorjiev concernant ce traité a été, et est toujours, discutée par certaines autorités.
De autoriteit van Dorzjiejev om dergelijke verdragen te ondertekenen is niettemin altijd bestreden geweest door sommige autoriteiten.
Ce traité donne au Parlement européen le droit de rejeter le budget
Op grond van dit verdrag beschikt het Europees Parlement over het recht om de begroting te verwerpen
L'Union européenne est convaincue que ce traité apportera une contribution importance à la stabilité politique
De Europese Unie is ervan overtuigd dat dit verdrag een belangrijke bijdrage zal leveren tot de politieke
Plus encore, ce traité, dont le contenu est ignoré par l'opinion publique, est à prendre
Erger nog, bij dit Verdrag, met de inhoud waarvan de publieke opinie niet bekend is,
Je souhaite que ce traité ne soit pas la conclusion d'une période, mais le début d'une autre.
Ik hoop dat dit Verdrag niet het einde van een periode betekent, maar het begin van een andere periode.
Ce traité sur la Charte de l'énergie part d'un bon principe,
Het uitgangspunt voor dit Verdrag inzake het Energiehandvest is positief, en er staan in
Uitslagen: 431, Tijd: 0.0807

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands