COGNER - vertaling in Nederlands

slaan
frapper
battre
taper
gifler
cogner
tabasser
claquer
sauver
stockons
enregistrons
stoten
chocs
coups
bosses
émettent
impacts
poussée
poinçons
cogner
se heurtent
pousser
raken
toucher
frapper
atteindre
heurter
ne
affectent
deviennent
perd
sont
tombent
gestoten
sloeg
frapper
battre
taper
gifler
cogner
tabasser
claquer
sauver
stockons
enregistrons
sla
frapper
battre
taper
gifler
cogner
tabasser
claquer
sauver
stockons
enregistrons
in elkaar
ensemble
les uns dans les autres
dans l'autre
la gueule
assemblé
raclée
mutuelle
en miettes
croisés

Voorbeelden van het gebruik van Cogner in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je vais te cogner contre tous les murs de ce bureau!
Ik ga je laten stuiteren tegen elke muur in dit kantoor!
Le cogner ou me faire un martini?
Hem grijpen of een martini maken?
Oui! Arrêtez de cogner, je vous ai entendu!
Stop met dat bonzen, ik hoorde je de eerste keer,!
Je vais cogner, maintenant.
Ik ga je nu slaan.
Je vais te cogner et ça va faire mal.
Je krijgt een mep en die gaat pijn doen.
Boire et cogner sur sa fille handicapée.
Drank en zijn misvormde dochter in elkaar slaan.
Je viens juste de cogner mon orteil.
Ik stoot net m'n teen.
Je vais pas cogner un canapé!
Ik ga niet die bank te lijf.
mais si je peux cogner, je viens.
Maar als ik mag vechten, ga ik mee.
Tu peux pas cogner les gens.
Je kunt niet zomaar mensen gaan slaan.
Il a voulu me cogner.
Hij probeerde me te slaan.
C'est là que vous avez pris l'habitude de cogner sur les pédophiles?
Dat is waar je de gewoonte opdeed om pedofielen te slaan?
j'ai envie de cogner!
God eens flink tekeergaat.
Ouais, mais vous juste continué lui cogner sur la tête.
Ja maar je bleef hem op zijn hoofd slaan.
Will Smith, cogner cet alien, c'était comment?
Will Smith, hoe was het om die alien te slaan?
T'es pas obligé de cogner sur tout.
Je hoeft niet alles te slaan.
Comment pourrais tu ne pas cogner ce visage à chaque fois que tu le vois?
Hoe kan je jezelf ervan weerhouden dat gezicht niet te slaan?
On va cogner!
Laten we vechten.
Je l'ai vu cogner la Jaguar de mon père.
Ik zag dat hij de Jag van mijn vader schopte.
Je veux pas cogner sa tête ou la pincer avec la ceinture.
Ik wil niet dat ze haar hoofd stoot of in de gordel klemt.
Uitslagen: 107, Tijd: 0.112

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands