COMME LA MORT - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Comme la mort in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
il n'y aura plus une telle chose comme la mort, telle que vous la concevez maintenant.
bestaat er niet meer zoiets als de dood, zoals jullie die nu begrijpen.
C'est comme la mort d'un membre de la famille,
Zoals de dood van een verwant, een cycloon,
Tu penses donc que des événements comme la mort de Sa Majesté le roi Baudouin sont source de chagrin collectif?
Dus jij denkt dat gebeurtenissen als het overlijden van Zijne Majesteit koning Boudewijn zorgen voor collectief verdriet?
Des thèmes comme la mort, l'érotisme et la violence y étaient abordés sans une trace de pessimisme.
Thema's als dood, erotiek en geweld kwamen erin aan bod, zonder een zweem van pessimisme.
Comme la mort, l'érotisme est ambivalent:
Zoals de dood is de erotiek ambivalent:
Comme la mort est venue par le premier Adam,
Gelijk de dood door den eersten Adam kwam,
Ce n'est pas comme la mort de mon fils… mais c'est un début.
We staan nog niet gelijk, voor jouw moord op mijn zoon Kyle, maar… het is een begin.
les choses horribles comme la mort de ma femme sont prédestinées.
zeg jij dat erge dingen, zoals de dood van mijn vrouw… zo horen te zijn.
Non, mais il va arriver… Comme la mort et les impôts.
Nee, maar hij duikt wel een keer op, net als de dood en de belastingen.
L'amour parce que dit le Cantique des Cantiques“l'amour est fort comme la mort”.
Lief, omdat zo zegt het Hooglied “liefde is sterk als de dood”.
La mort est venue à Myles Strickland comme la mort arrive à tous les hommes.
De dood heeft Miles Strickland opgeëist, zoals de dood alle mensen zal opeisen.
Dans mon pays, la faillite est considérée aujourd'hui encore comme la mort civile de celui qui échoue
In mijn land wordt het faillissement tot op de dag van vandaag beschouwd als de dood in burgerlijk opzicht van de gefailleerde,
la naissance(et des évènements plus tristes comme la mort in utero…) est publiée dans une anthologie que vous pouvez acheter chez mon imprimeur en cliquant sur.
geboorte(en droevigste gebeurtenissen als de dood in de baarmoeder…) wordt gepubliceerd in een bloemlezing die je kunt kopen van mijn printer door te klikken op.
La jeune fille, pâle comme la mort, tremblant de tous ses membres,
Het meisje, bleek als de dood, over haar geheele lichaam bevende,
Felton, pâle comme la mort, resta quelques instants l'oreille tendue et écoutant,
Felton, bleek als de dood, bleef eenige oogenblikken met luisterende ooren staan;
il se trouve le danger de perdre ses objets de valeur dans le cas des éventualités comme la mort et l'incapacité.
daar ligt het gevaar van je waardevolle spullen in het geval van eventualiteiten als de dood en arbeidsongeschiktheid te verliezen.
l'accès divisés seulement en cas d'urgence comme la mort planifions, coma, ou d'une lésion cérébrale traumatique.
de toegang alleen in geval van nood als de dood, coma, of traumatisch hersenletsel.
le traumatisme psychologique dû à la modification subite comme la mort, le divorce parental
het psychologische trauma toe te schrijven aan plotselinge verandering zoals dood, de ouderlijke scheiding
le traumatisme psychologique dû Ã la modification subite comme la mort, le divorce parental
het psychologische trauma toe te schrijven aan plotselinge verandering zoals dood, de ouderlijke scheiding
traite de divers sujets comme la mort, la vieillesse, l'enfance,
gaat over verschillende onderwerpen, zoals dood, ouderdom, jeugd,
Uitslagen: 53, Tijd: 0.0381

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands