CONTREVIENT - vertaling in Nederlands

overtreedt
enfreindre
violer
violation
contrevenir
transgressé
brisé
infraction
commis
schendt
violer
violation
enfreindre
atteinte
bafouent
transgresser
contreviennent
strijd is
sont contraires
être une lutte
contreviennent
strijdig is
sont contraires
contreviennent
sont en contradiction
sont en conflit
être compatibles
sont incompatibles
vont à l'encontre
inbreuk pleegt
in strijd handelt
inbreuk maakt
empiéter
enfreignent
contreviennent
elles commettent une infraction

Voorbeelden van het gebruik van Contrevient in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de conseil fiscal, ou qui contrevient aux articles 16, 17, 18 et 37 est puni d'une amende de 200 francs à 1 000 francs.
of wie de artikelen 16, 17, 18 en 37 overtreedt, wordt gestraft met een geldboete van 200 frank tot 1000 frank.
via Trips tout matériel qui contrevient aux droits de propriété intellectuelle d'une autre personne.
Website materiaal te uploaden, plaatsen of anderszins door te geven via Trips dat inbreuk maakt op de intellectuele eigendomsrechten van een ander.
l'utilisation de ces informations ne contrevient pas à de quelconques brevets,
het gebruik van deze informatie geen inbreuk pleegt op enigerlei patenten,
Contrevient à l'article 62 de la loi du 15 décembre 2013 en matière de dispositifs médicaux et aux arrêtés pris en exécution de cet article.". Section 7.- Transaction administrative Art.
Artikel 62 van de wet van 15 december 2013 met betrekking tot medische hulpmiddelen en de besluiten die in uitvoering van dit artikel worden genomen, overtreedt.". Afdeling 7.- Administratieve schikking Art.
d'une de ces peines seulement, celui qui contrevient aux décisions ou arrêtés visés à l'article 18.
tot 50 euro of met één van die straffen alleen, hij die de Beslissingen of besluiten bedoeld in artikel 18 overtreedt.
L'organisation interprofessionnelle contrevient à l'une ou l'autre des interdictions édictées à l'article 18, paragraphe 3, sans préjudice des suites pénales encourues par ailleurs en application de la législation nationale;
De brancheorganisatie één van de in artikel 18, lid 3, genoemde verbodsbepalingen overtreedt, onverminderd de strafvervolging uit hoofde van de nationale wetgeving;
mettre fin aux privilèges d'adhésion de tout utilisateur qui contrevient aux clauses des contrats susmentionnés,
de privileges van het lidmaatschap beeindigen van alle gebruikers die in strijd handelen met de bepalingen van de bovengenoemde overeenkomsten,
En ce qui concerne la gestion des réserves de change 36, tout État membre ayant adopté l'euro qui ne transfère pas ses réserves officielles de change 37 à sa BCN contrevient au Traité.
Inzake het beheer van de externe reserves, 36 schenden lidstaten die de euro hebben aangenomen en die hun officiële externe reserves37 niet aan hun nationale centrale bank overdragen, het Verdrag.
Prend les mesures nécessaires pour assurer le respect de la présente Convention et pour redresser et corriger toute situation qui contrevient aux dispositions de la Convention, conformément à l'article XII.
Neemt de nodige maatregelen om toe te zien op de naleving van dit Verdrag en situaties die in strijd zijn met de bepalingen van dit Verdrag recht te zetten en daaraan een einde te maken overeenkomstig artikel XII.
Cette approche politique contrevient par ailleurs à l'objectif premier de la proposition législative de promouvoir l'amélioration de la gestion de l'infrastructure au niveau transnational,
Deze politieke aanpak druist overigens in tegen de eerste doelstelling van het wetgevingsvoorstel om het beheer van de infrastructuur op supranationaal niveau te verbeteren, hetgeen verschilt van
Cette interdiction contrevient au principe de l'égalité femmes/hommes établi par une«loi européenne» et consacré dans ce cas précis par la Cour de justice européenne.
Een dergelijk verbod is in strijd met het beginsel van gelijkheid voor mannen en vrouwen dat in een Europese wet is vastgelegd en door het Europese Hof van Justitie is bevestigd.
utilisé d'une façon qui contrevient aux conditions spécifiées au paragraphe II.1,
gebruikt op een manier die een inbreuk vormt op de voorwaarden vermeld in sectie II.1,
Cette possibilité d'obtenir un niveau de détail élevé pour l'abonné, ne contrevient pas au secret légal imposé pour les appels aux numéros d'urgence
Deze mogelijkheid voor de abonnee om een grotere specificatie te krijgen, is niet in strijd met de wettelijke geheimhouding die wordt opgelegd voor oproepen naar noodnummers
la fixation de prix et de quantités contrevient aux règles de la concurrence dans l'Union européenne.
Afspraken over de prijs en hoeveelheid druisen in tegen het beginsel van gelijke concurrentie in de Europese Unie.
le transport de personnes contrevient à des dispositions réglementaires ou contractuelles.
het vervoer van personen in strijd is met reglementaire of contractuele bepalingen.
le contenu de ces sites contrevient aux législations en vigueur.
de inhoud van deze websites in strijd is met de geldende wetgeving.
qui est devenu l'un des piliers de la politique anti-drogue du président Ivan Duque l'année dernière contrevient aux droits constitutionnels des Colombiens.
van kracht werd en een pijler werd van het antidrugsbeleid van president Ivan Duque vorig jaar in strijd met de grondwettelijke rechten van Colombianen.
loi qui ne contrevient pas à l'ordre juridique de la Principauté d'Andorre.
een buitenlandse wet die niet in strijd is met de rechtsorde van het Prinsdom Andorra.
conseils à la clientèle des modes de transport concurrents contrevient aux dispositions de l'article 85 paragraphe 1 du traité CEE.
ín hun aanbiedingen of raadgevingen aan de klanten concurrerende wijzen van vervoer te bevoordelen, in strijd is met de bepalingen van artikel 85, lid 1, van het EEG-Verdrag.
dans la mesure où cette coopération ne contrevient ni n'entrave l'action prévue au présent titre.
voor zover die samenwerking niet indruist tegen of geen belemmering vormt voor het in deze titel beoogde optreden.
Uitslagen: 95, Tijd: 0.0949

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands