CROISSANTES - vertaling in Nederlands

toenemende
augmenter
croître
augmentation
plus
progresser
croissante
un accroissement
en hausse
la montée
se multiplier
groeiende
grandir
croître
se développer
augmenter
cultiver
croissance
évoluer
progresser
devenir
grossir
stijgende
augmenter
monter
passer
grimper
croître
progresser
en hausse
atteindre
augmentation
boost
toenemen
augmenter
croître
augmentation
plus
progresser
croissante
un accroissement
en hausse
la montée
se multiplier
groeien
grandir
croître
se développer
augmenter
cultiver
croissance
évoluer
progresser
devenir
grossir
toegenomen
augmenter
croître
augmentation
plus
progresser
croissante
un accroissement
en hausse
la montée
se multiplier

Voorbeelden van het gebruik van Croissantes in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les conflits violents constituent souvent le point culminant de tensions croissantes pendant une période déterminée.
Gewelddadige conflicten zijn vaak het hoogtepunt van de over een bepaalde periode toegenomen spanning.
donc la synthèse de protéine et finalement l'énergie croissantes.
daarom stijgende eiwitsynthese en uiteindelijk energie.
En réalité, la plupart des entreprises luttent pour garder une trace ou répondre à ces attentes croissantes des clients.
In werkelijkheid, de meeste bedrijven worstelen om bij te houden of aan deze stijgende verwachtingen van de klant.
le budget soit correctement exécuté, il faut libérer les moyens administratifs nécessaires à la gestion des enveloppes financières croissantes des programmes.
is het echter ook belangrijk om passende administratieve middelen te verschaffen om de stijgende financiële toewijzingen van programma's te beheren.
L'Union européenne se déclare profondément préoccupée par l'aggravation du conflit armé en Colombie et par les souffrances croissantes que subit la population civile.
De Europese Unie spreekt haar grote bezorgdheid uit over de escalatie van het gewapend conflict in Colombia en het toenemend lijden van de burgerbevolking.
avec moins de 10% de personnes toujours croissantes hors de elle.
10% van individuen altijd groeiend uit het.
L'accessibilité et l'utilisation croissantes des technologies de la société de l'information(TSI)
De toenemende betaalbaarheid en het groeiende gebruik van de technologie van de informatiemaatschappij zijn,
Sous la pression des difficultés croissantes de financement des dépenses publiques, le vif intérêt soulevé au cours de l'an dernier par les problèmes de politique familiale a nettement diminué.
Nu de financiering van de overheidsuitgaven steeds moeilijker wordt is de grote belangstelling die er vorig jaar voor de problematiek van het gezinsbeleid bestond aanzienlijk gedaald.
Les tensions ethniques sont croissantes et ont pour conséquence de mettre fin à l'existence de la Yougoslavie.
De etnische spanningen werden groter en zouden uiteindelijk leiden tot de ondergang van Joegoslavië.
FL: Les énergies croissantes qui émergent sont un bon point de départ pour commencer cette journée.
Federatie van het Licht: De steeds toenemende energieën die zich ontplooien zijn een goede plek om mee te beginnen vandaag.
Il y aura certainement des activités croissantes au fil du temps et en attendant nous surveillons ce qui se passe pour maintenir la bride sur la Cabale obscure.
Naarmate de tijd vordert, komt er zeker een toename in activiteiten, en ondertussen volgen wij nauwgezet wat er gebeurt om een stevige grip op de duisteren te houden.
Etant donné les forces croissantes de désordres sur votre terre,
Gezien in het licht van de toenemende verstorende krachten op jullie wereld,
La discussion s'est déroulée sur fond de tensions croissantes dans la région, en particulier en ce qui concerne le Haut-Karabakh et la Géorgie.
De bespreking vond plaats tegen de achtergrond van oplopende spanningen in de regio, in het bijzonder wat betreft Nagorno-Karabach en Georgië.
Les exigences croissantes de l'industrie process sont satisfaites par Sterling SIHI grâce à une large gamme de centrales pour pompes à liquide.
Sterling SIHI voldoet aan de vraag van de procesindustrie door een uitgebreid gamma aan te bieden van vloeistofsystemen.
Le livre vert souligne les difficultés croissantes que rencontrent les PME dans de nombreux États membres à accéder aux financements nécessaires à leur survie et à leur croissance.
In het Groenboek staat dat kmo's in veel lidstaten steeds moeilijker aan financiering kunnen komen om te overleven en om te groeien.
L'UE admet l'importance des responsabilités croissantes des économies émergentes à l'égard des pays les moins avancés
De EU erkent het belang van het uitbreiden van de verantwoordelijkheden van opkomende economieën jegens de minst ontwikkelde landen
La croissance et l'emploi ont besoin de leurs propres initiatives. Des initiatives sont nécessaires pour combattre les divergences internes croissantes au sein de l'Union européenne.
Er moeten ook initiatieven komen voor groei en werkgelegenheid, en voor de strijd tegen de toenemende interne verschillen binnen de Europese Unie.
les disparités économiques croissantes.
alsmede armoede en de groeiende economische ongelijkheid.
qui sont confrontés à des contraintes budgétaires et incertitudes croissantes d'une année à l'autre.
programma's voor efficiënt energiegebruik, die jaar na jaar met steeds krappere begrotingen en onzekerheid te kampen hebben.
Le secteur du textile et de l'habillement est dominé par les PME qui se heurtent à des difficultés croissantes pour obtenir des crédits.
De textiel- en kledingsector is vooral een bedrijfstak van kleine en middelgrote ondernemingen, die steeds meer problemen bij het verkrijgen van kredieten ondervinden.
Uitslagen: 270, Tijd: 0.0827

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands