D'UN PEUPLE - vertaling in Nederlands

van een volk
d'un peuple
d'une nation
d'une population
d'une race
des gens
van mensen
humaine
hommes
personnes
de la population
de l'humanité
de mens
des citoyens
van een natie
d'une nation
d'un pays
d'un peuple

Voorbeelden van het gebruik van D'un peuple in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Petite histoire à propos d'une décision et d'un peuple parasitaires, mais après environ dix.
Klein verhaal over een uitspraak en een parasitaire mensen, maar na een tiental.
Le coeur de cet appareil a été découvert dans le temple d'un peuple qui s'appellerait les Gulds.
De kern van dit instrument lag in 'n oude tempel van 'n ras dat Guld werd genoemd.
Il en va de même pour l'enseignement et la culture qui permettent la transmission des traditions et des richesses d'un peuple d'une génération à l'autre.
Hetzelfde geldt voor onderwijs en cultuur, waardoor immers traditie en schatten van het volk doorgegeven worden van generatie tot generatie.
Vous avez causé une grande souffrance, vous avez causé une grande colère au sein d'un peuple paisible.
U doet ons groot verdriet. U veroorzaakt grote woede onder 'n vredig volk.
Définition: un membre d'un peuple ou d'une tribu qui n'a pas de résidence permanente,
Definitie: een lid van een volk of stam dat geen permanente verblijfplaats heeft, maar zich verplaatst van plaats naar plaats,
la souveraineté monétaire d'un peuple n'est pas cessible: ceci est représenté comme un crime absolu, d'assassiner: des dommages de toute la race humaine.
de monetaire soevereiniteit van een volk niet toewijsbaar is: dit wordt voorgesteld als een absolute misdaad, moord: om de schade van de gehele menselijke ras.
Le passé indique l'histoire d'un peuple, qui, moulé par la souffrance, a produit une course dont foi en la religion et le patriotisme ont survécu au malheur et à la prospérité de même.
Het verleden openbaart de geschiedenis van mensen, die, door te lijden worden gevormd, een race veroorzaakten waarvan godsdienstige geloof als het patriottisme ongeluk en welvaart die zowel heeft overleefd.
de la possibilité d'une autodétermination d'un peuple avec le choix d'un droit religieux, sans concession au regard du respect des droits fondamentaux, s'inscrit dans un processus évolutif, d'après An-Na'im.
voor de mogelijkheid van een zelfbeslissing van een volk met de keuze van een religieus recht, zonder toegeving tegenover het respect van de fundamentele rechten, staat ingeschreven in een ontwikkelingsproces, volgens An-Na'im.
Chacun peut en être un acteur, faire que son histoire rejoigne celle d'un peuple que la souffrance des plus petits ne laisse pas indifférent et, en définitive, transforme l'histoire de l'humanité.
Elkeen kan er de acteur van zijn, ervoor zorgen dat zijn geschiedenis deze vervoegt van een volk die het lijden van de kleinsten niet onverschillig laat en, uiteindelijk, de geschiedenis van de mensheid omvormt.
C'est la suppression de villages entiers, avec tout ce qu'ils représentent sur le plan culturel, tout ce qu'ils présentent sur le plan humain, c'est la négation d'un peuple à laquelle nous assistons.
Wij zijn getuige van onderdrukking van hele dorpen met alles wat dat op cultureel vlak betekent, wat dat op menselijk vlak inhoudt; het is een verloochening van een heel volk.
ces élections doivent être considérées avant tout comme l'affirmation de la dignité d'un peuple, de la souveraineté d'un état,
de huichelachtigheid was er, of men wil of niet, tijdens deze verkiezingen bovenal een bevestiging van de waardigheid van een volk, van de soevereiniteit van een staat,
Je pense- sans prétendre être exhaustif en la matière- aux droits de la famille, au droit à la vie des enfants à naître, aux droits à la langue, à la culture et à l'identité d'un peuple.
Ik denk- zonder erop te bogen volledig te zijn- aan de rechten van het gezin, aan het levensrecht van het ongeboren kind, aan de taal- en cultuur- en identiteitsrechten van een volk.
les femmes constitue une composante majeure de la civilisation et de la culture d'un peuple.
vrouw een belangrijke component is van de beschaving en cultuur van een volk.
l'état social d'un peuple détermine à son tour son état po litique, religieux et ainsi de suite.
de sociale toestand van een volk bepaalt op zijn beurt de politieke, religieuze toestand e. d.
Par conséquent, l'Atelier d'Artisanat de La Guancha, est un lieu à ne pas manquer pour tout visiteur désireux de connaître les traditions et l'essence d'un peuple, où la première norme consiste à diffuser la richesse de l'Artisanat.
Daarom is de Werkplaats van Ambacht La Guancha is een plek om niet te missen voor elke bezoeker die de tradities te leren kennen en de essentie van een volk, waar de eerste regel is om de rijkdom van Craft verspreid.
aimer davantage d'un peuple, oui, mais aussi dans le besoin de pardon et de la foi.
om haar begrijpen en hou van meer van een vrome volk, ja, maar ook behoefte aan vergeving en geloof.
en quête des paysages et de l'histoire d'un peuple réduit à l'exil.
waar ze nooit opgroeiden, op zoek naar de landschappen en de geschiedenis van een verdreven volk.
répétées de l'exigence d'un peuple à l'autodétermination.
hernieuwde betogingen van een volk dat zelfbeschikking eist.
Dans les deux cas, le refus d'honorer le droit d'un peuple à l'autodétermination a déclenché une crise qui menace la paix dans le monde dans son ensemble.
In beide gevallen heeft de weigering tot eerbiediging van het recht van de bevolking op zelfbestemming een crisis teweeg gebracht die een bedreiging voor de wereldvrede in zijn geheel vormt.
on dirait le bruit d'un peuple nombreux; on entend un tumulte de royaumes,
gelijk eens groten volks; een stem van gedruis der koninkrijken,
Uitslagen: 279, Tijd: 0.0908

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands