DEPUIS MAINTENANT - vertaling in Nederlands

sinds nu
depuis maintenant

Voorbeelden van het gebruik van Depuis maintenant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Comme chaque année depuis maintenant six ans, le concert sera suivi d'un moment de convivialité sous un chapiteau installé sur la Grand-Place,
Zoals gebreuikelijk sinds nu zes jaar, zal het concert door een gezellige bijeenkomst gevolgd worden in een grote tent op het plein,
est en charge de l'équipe depuis maintenant plus d'un an,
leidt het team inmiddels al meer dan een jaar en volgens mij was het een goed idee
Cette Irresponsabilité s'engage depuis maintenant deux Ans, en se concentrant sur des choses fortuites(à tort appelé"Légalisation"), les Problèmes comme résolu être représentée, tandis que la Pression de la nécessité d'agir,
Dit gebrek aan verantwoordelijkheid blijft nu al voor twee jaar, door ons te richten op trivialiteiten(ten onrechte zogenaamde"legalisatie") het probleem nu opgelost zal worden weergegeven,
fait rage depuis maintenant une semaine, avec des discussions sur des recours collectifs massifs
is nu al een week aan de gang, met gepraat over massale class action-rechtszaken
sociale que connaît le monde depuis maintenant plusieurs années va coûter 60 trillions de dollars à l'échelle mondiale,
sociale crisis waarin de wereld nu al een aantal jaren is gedompeld, zal wereldwijd zestig triljoen dollar kosten
remplacer dans les scripts"/var/www" par"/var/www/html" depuis maintenant C'est le chemin par défaut du serveur web.
op dat pad en vervangen in scripts"/var/www" door"/var/www/html" vanaf nu Dit is het standaardpad van de web-server.
chers collègues, depuis maintenant près de trois ans,
wij houden ons nu al sedert bijna drie jaar bezig met de vraag
lait aux écoliers- et je sais avoir été depuis maintenant plus d'un an l'objet de correspondance innombrable- et la promotion de la qualité des produits.
namelijk de verstrekking van melk aan scholieren- ik ontvang nu al meer dan een jaar talloze brieven over dit onderwerp- en de bevordering van kwaliteitsproducten.
est vraiment exemplaire quant à la faillite de la politique dite de dialogue constructif menée par l'Union européenne à l'égard de la Chine, depuis maintenant de nombreuses années.
rapporteur Bernard-Reymond werkelijk een overtuigend beeld heeft geschetst van het falen van de zogenaamde politieke dialoog die de Europese Unie nu al jaren met China voert.
Toutefois, la charge à laquelle ils disparaissent peut diminuer juste que dans le passé depuis, maintenant qu'ils sont si précieux,
Echter, het tarief waarvoor ze verdwijnen gewoon te verlagen dan in het verleden, aangezien, nu dat ze zo waardevol, mensen zullen meer
Commençons depuis maintenant.
Laat we nu direct beginnen.
Depuis maintenant bien longtemps.
Zit er al een tijdje nu.
Princess Coachlines depuis maintenant six ans.
Princess Coachlines nu al zes jaar.
Je fais ça depuis maintenant 5 ans.
Ik doe dit nu voor vijf jaar.
Nous sommes ensemble depuis maintenant deux ans et.
We hebben nu al twee jaar wat. En.
On dit ça depuis maintenant trois semaines.
Dat zeg je al drie weken.
Nous nous détestons depuis maintenant 40 ans.
We haten elkaar al 40 jaar.
Tu me connais depuis maintenant une douzaine d'années.
Je kent me nu al een tiental jaar.
Allez. On traîne ensemble depuis maintenant deux mois.
We gaan nu al twee maanden met elkaar om.
Je ne suis plus alcoolique, depuis maintenant cinq heures.
Ik ben een herstellende alcoholist en ben nu vijf uur nuchter.
Uitslagen: 2608, Tijd: 0.0529

Depuis maintenant in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands