DIRECTIVE ADOPTÉE - vertaling in Nederlands

goedgekeurde richtlijn
vastgestelde richtlijn
aan te nemen richtlijn
la directive adoptée
na de aanneming van richtlijn

Voorbeelden van het gebruik van Directive adoptée in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
les Quinze devront avoir mis en oeuvre une directive adoptée le 26 février par le Conseil de l'Union pour protéger de façon uniforme les bases de données contre la piraterie.
moeten de Vijftien ervoor zor gen dat een op 26 februari 1996 door de Raad van de Unie aan genomen richtlijn in werking treedt die databanken op uniforme wijze beschermt tegen piraterij.
Je me félicite que nous soyons parvenus à un accord sur des amendements relatifs au numéro d'urgence 112. Une fois la directive adoptée, les États membres continueront leurs efforts pour informer et éduquer la population quant à l'utilisation du 112.
Ik ben zeer tevreden dat we het eens zijn geraakt over de amendementen over het noodnummer 112 en dat de lidstaten nadat de richtlijn is aangenomen verdere inspanningen zullen doen om de bevolking te informeren over het gebruik van 112.
propositions adoptées relatives à l'élimina tion des entraves techniques aux échanges de produits industriels• l- Directives adoptées par le Conseil• Il- Directive adoptée par la Commission• III- Propositions transmises au Conseil
voorstellen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor industriële produkten• I- Door de Raad goedgekeurde richtlijnen• II- Door de Commissie goedgekeurde richtlijn• III- Bij de Raad ingediende voorstellen,
Par ailleurs, en cas de non communication à la Commission des mesures de transposition d'une directive adoptée selon une procédure législative,
Overigens kan, wanneer aan de Commissie geen nationale maatregelen tot omzetting van een volgens een wetgevingsprocedure aangenomen richtlijn zijn meegedeeld,
Selon une directive adoptée en 1988 et qui doit être appliquée par tous les États membres depuis le 1er janvier 1990,
Volgens een in 1988 goedgekeurde richtlijn die alle Lid-Staten voor 1 januari 1990 moesten toepassen zijn vier gevaarlijke chemische produkten
Jusqu'à l'entrée en vigueur de la directive adoptée sur la base de la proposition visée au paragraphe 3, deuxième alinéa, tout État membre peut également autoriser le traitement des denrées alimentaires pour lesquelles des autorisations ont été maintenues
Tot de inwerkingtreding van de op basis van het in de tweede alinea van lid 3 genoemde voorstel aan te nemen richtlijn mogen de lidstaten tevens vergunningen verlenen voor het behandelen van levensmiddelen waarvoor een andere lidstaat vergunningen heeft gehandhaafd overeenkomstig lid 4,
La directive adoptée, même avec ses lacunes5
De goedgekeurde richtlijn, zelfs met haar gebreken5
Par écrit.-(CS) Les bienfaits de la directive adoptée résident dans le fait qu'elle crée une approche unifiée du traitement des demandes de permis de résidence
Schriftelijk.-( CS) De bijdrage van de aangenomen richtlijn bestaat erin dat er één enkele aanvraagprocedure wordt ingevoerd voor de verstrekking van een gecombineerde vergunning voor
Jusqu'à l'entrée en vigueur de la directive adoptée sur la base de la proposition visée au paragraphe 3,
Tot de inwerkingtreding van de op basis van het in de tweede alinea van lid 3 genoemde voorstel aan te nemen richtlijn mogen de lidstaten,
Une directive adoptée le 1 7 février par le Conseil de l'Union européenne garantit aux investisseurs de récupérer au moins 20 000 écus(1 écu 6,6 FRF
Een op 17 februari door de Raad van de Unie aangeno men richtlijn garandeert de beleggers een vergoeding van ten minste 20 000 ecu(1 ecu 2,20 NLG of 40 BEF) of, in het minst gunstige geval, tot 31 december 1999 een vergoeding van
complétant la directive adoptée en 1996 sur l'électricité,
ter aanvulling van de in 1996 goedgekeurde richtlijn over elektri citeit,
En ce qui concerne les suites données à la directive adoptée par le Conseil le 27 novembre 198O relative à la protection des travailleurs contre les risemes liés à une exposition à des agents chimicrues,
Ten aanzien van het gevolg dat gegeven moet worden aan de door de Raad op 27 november I98O vastgestelde richtlijn be treffende de bescherming van werknemers tegen de risico's van blootstelling aan chemische,
En ce qui concerne les suites données à la directive adoptée par le Conseil le 27 novembre 198Ο relative à la protection des travailleurs contre les riscrues liés à une exposition à des agents chimiques,
Ten aanzien van het gevolg dat gegeven moet worden aan de door de Raad op 27 november I98O vastgestelde richtlijn betreffende de bescherming van werknemers tegen de risico's van blootstelling aan chemische, fysische
Une directive, adoptée en 1991, impose aux États membres de prendre des mesures pour protéger le système financier contre le blanchiment de capitaux.
Volgens een in 1991 aangenomen richtlijn zijn de lidstaten verplicht ervoor te zorgen dat het financiële stelsel tegen het witwassen van geld wordt beschermd.
La directive, adoptée par le Conseil de l'Union, le 11 mars, intéresse toute une série d'activités utilisant des solvants organiques.
De op 11 maart door de Raad van de Unie aangenomen richtlijn heeft betrekking op een hele reeks van activiteiten waarbij organische oplosmiddelen worden gebruikt.
La proposition d'amendement de la directive, adoptée au sein de la commission des libertés civiles,
Het voorstel tot wijziging van de richtlijn, dat werd goedgekeurd door de Commissie burgerlijke vrijheden,
La directive, adoptée par le Parlement européen, puis, le 12 février, par le Conseil de l'UE, adapte la réglementation existante à la libéralisation totale des télécommunications intervenue le 1er janvier.
De door het Europees Parlement en, vervolgens op 12 februari, door de Raad van de EU aangenomen richtlijn past de bestaande ver ordening aan aan de volledige liberalisering van de telecom municatie die per 1 januari is ingegaan.
La directive, adoptée le 13 octobre 1998, vise au rapprochement des législations des États membres sur
Doel van de op 13 oktober 1998 aangenomen richtlijn is de wetgevingen van de lidstaten inzake de rechtsbescherming van modellen onderling aan te passen
II- Directive adoptée par la Commission.
Door de Commissie goedgekeurde richtlijn.
C'est en cela que la directive adoptée ce jour est importante.
Daarom is de richtlijn die we vandaag aannemen van belang.
Uitslagen: 3047, Tijd: 0.1052

Directive adoptée in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands