EN RAISON DE LA COMPLEXITÉ - vertaling in Nederlands

vanwege de complexiteit
en raison de la complexité
compte tenu de la complexité
à cause de la complexité
ingewikkeldheid
complexité
compte tenu de la complexité
in verband met het complexe karakter
wegens het ingewikkelde karakter
vanwege de gecompliceerdheid

Voorbeelden van het gebruik van En raison de la complexité in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si, en raison de la complexité des questions soulevées, l'institution ne peut pas statuer dans le délai susmentionné,
Indien de instelling wegens de complexiteit van de aan de orde gestelde feiten niet binnen bovengenoemde termijn een besluit kan nemen,
En raison de la complexité de nombreux processus liés aux données, il ne peut toutefois être exclu
Wegens de complexiteit van vele gegevensprocessen kan het echter niet worden uitgesloten dat in individuele gevallen-
En raison de la complexité structurelle de l'installation d'air conditionné canalisé pour les appartements sont rarement utilisés,
Als gevolg van de structurele complexiteit van de installatie van geleide airconditioning voor appartementen zelden worden gebruikt, ze zijn meer geschikt voor de kantoren,
En raison de la complexité du traitement des données dans de nombreux cas, il est toutefois impossible d'exclure
Gezien de complexiteit van gegevensverwerking is het in veel gevallen echter niet mogelijk om uit te sluiten
cependant, en raison de la complexité du système écologique local
echter, als gevolg van de complexiteit van het lokale ecologische systeem
Si, en raison de la complexité des questions soulevées, le Comité ne peut pas statuer dans le délai susmentionné,
Indien het Comité wegens de complexiteit van de aan de orde gestelde feiten niet binnen bovengenoemde termijn een besluit kan nemen,
Toutefois, l'élimination des quotas afin de laisser les prix atteindre les niveaux d'équilibre du marché n'est cette fois pas une option, en raison de la complexité et de la compétitivité des marchés de l'immobilier et du crédit bancaire.
Maar het elimineren van de quota's om de prijzen te laten stijgen tot marktniveau is dit maal geen optie, door de complexiteit van en de felle concurrentie op de vastgoed- en bankkredietmarkten.
La commission des budgets est préoccupée par l'importante sous-utilisation des crédits évoquée par M. Novo Berlenguer. Elle admet néanmoins les difficultés éprouvées par certains États en raison de la complexité des réglementations impliquées.
De Begrotingscommissie maakt zich zorgen over de geringe bestedingsgraad waarop de heer Novo Belenguer onze aandacht heeft gevestigd en erkent dat de complexiteit van de verordeningen voor sommige landen een probleem is.
des entreprises vis-à-vis des programmes-cadres de recherche en raison de la complexité des appels d'offres lancés par la Commission européenne.
ondernemingen raken meer en meer ontmoedigd wat betreft de kaderprogramma's voor onderzoek als gevolg van het ingewikkelde karakter van de aanbestedingsprocedure van de Commissie.
certains articles peuvent exiger un niveau raisonnable de compréhension technique en raison de la complexité de notre entreprise.
kunnen sommige artikelen een redelijk niveau van technisch begrip vereisen als gevolg van de complexiteit van ons bedrijf.
l'autre est consacré au fret et au courrier uniquement, en raison de la complexité du contrôle de conformité dans ces deux domaines.
-post, het andere uitsluitend op luchtvracht en -post, gezien de complexiteit van het toezicht op de naleving op deze laatste twee domeinen.
les accords de ce type ont pris une importance croissante pour les entreprises, en raison de la complexité accrue des nouvelles technologies.
zijn dergelijke regelingen in toenemende mate belangrijk voor de industrie wegens de toenemende complexiteit van nieuwe technologieën.
S'il n'a pas été possible, en raison de la complexité de la matière, d'achever les travaux d'examen par les instances du Conseil,
Hoewel de diensten van de Raad de bestudering van dit voorstel vanwege de complexiteit van de materie niet hebben kunnen afronden,
En raison de la complexité de la matière et de la multiplicité des points à examiner, cette consultation, prévue à l'article 6,
Gezien de ingewikkeldheid van de materie en het grote aantal punten dat moest worden behandeld is voor deze raadpleging,
En raison de la complexité de ces processus, une bonne gouvernance sous-entend qu'il faut expliquer à l'ensemble des États membres qu'en dépit du principe de subsidiarité
Goed bestuur impliceert, vanwege de complexiteit van deze materie, dat in heel Europa wordt uitgelegd dat regeringen ondanks" subsidiariteit" en specifieke bestuursrechtelijke tradities
En raison de la complexité du budget communautaire, les différents membres de la commission se sont spécialisés dans cer tains aspects des politiques
In verband met het complexe karakter van de communautaire begroting hebben de verschillende leden van de commissie zich gespecialiseerd in bepaalde aspecten van het communautaire beleid
conduire à des retards de plusieurs années dans la mise en œuvre de la directive, en raison de la complexité des codes du bâtiment de chaque État membre.
zou echter contraproductief kunnen zijn, en kan leiden tot jarenlange vertraging van de uitvoering van de richtlijn vanwege de complexiteit van de bouwvoorschriften van de lidstaten.
La Commission peut néanmoins proroger ce délai de trois ans lorsque cela se justifie en raison de la complexité technique du projet de construction navale concerné
De Commissie kan echter de termijn van drie jaar verlengen, wanneer dit gerechtvaardigd is wegens het technisch ingewikkelde karakter van het betrokken scheepsbouwproject of wegens vertragingen ten gevolge van onverwachte,
En raison de la complexité du budget communautaire, les différents membres de la commission se sont spécialisés dans certains aspects particuliers des politiques
In verband met het complexe karakter van de communautaire begroting hebben de verschillende leden van de commissie zich gespecialiseerd in bepaalde aspecten van het communautaire beleid
les États membres et d'autres parties intéressées" menées par la Commission, aurait préféré que la nouvelle proposition de directive ait fait l'objet d'une évaluation d'impact,">notamment en raison de la complexité des mesures et des spécifications techniques devant être respectées.
de lidstaten en andere belanghebbenden", maar had liever gezien dat de nieuwe richtlijn onderwerp was">geweest van een impactbeoordeling, mede vanwege de complexiteit van de bepalingen en de technische specificaties.
Uitslagen: 95, Tijd: 0.0868

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands