VANWEGE DE AARD - vertaling in Frans

à cause de la nature
en raison du caractère
omwille van het karakter
vanwege de aard
als gevolg van het karakter
in verband met het karakter
en raison du type
vanwege de aard
vanwege het type

Voorbeelden van het gebruik van Vanwege de aard in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vanwege de gevoelige aard van de inhoud van dit bestand is het aan te raden om het met het volgende commando alleen leesbaar te maken voor de eigenaar ervan:% chmod 600. fetchmailrcHet volgende.
En raison du caractère sensible du contenu de ce fichier, il est recommandé de ne le rendre lisible que par l'utilisateur, avec la commande suivante:% chmod 600. fetchmailrcLe fichier.
Verder en dit kan niet worden overschat, vanwege de demoniserende aard van het onderwerp bij de hand, degenen die steroïden
En outre, et cela ne peut être surestimée, en raison de la nature diabolisante du sujet à portée de main,
Vanwege de aard van de mobiele telefoon
En raison du type de téléphone mobile
gezien de redelijkerwijs niet te vermijden effecten vanwege de aard van de menselijke activiteiten of verontreiniging.
vu les effets raisonnablement inévitables à cause de la nature des activités humaines ou de la pollution.
Vanwege de gevoelige aard van de inhoud van dit bestand is het aan te raden om het met het volgende commando alleen leesbaar te maken voor de eigenaar ervan.
En raison du caractère sensible du contenu de ce fichier, il est recommandé de ne le rendre lisible que par l'utilisateur, avec la commande suivante.
commissaris Dimas, de doelstellingen van het Zesde Milieuactieprogramma zullen niet worden bereikt vanwege de aard van het in de EU ten uitvoer gelegde milieubeleid.
les objectifs du Sixième programme d'action pour l'environnement ne vont pas être réalisés en raison du type de politique environnementale qui est appliqué dans l'UE.
Vanwege de homeostatische aard van metabole netwerken
En raison de la nature des réseaux métaboliques homéostatique
Overwegende dat het, vanwege de specifieke aard van de arbeid nodig kan zijn afzonderlijke maatregelen te treffen voor de aanpassing van de arbeidstijd in bepaalde sectoren
Considérant que, en raison de la nature spécifique du travail, il peut être nécessaire de prendre des mesures séparées en ce qui concerne
Vanwege de aard van de bijwerkingen die gezien werden tijdens een behandeling van etanercept in combinatie met anakinra,
En raison de la nature des effets indésirables observés lors de l'association thérapeutique de l'anakinra
Vanwege de speciale aard van de" Small Business Act",
Toutefois, en raison de la nature particulière du«Small Business Act»,
deze kleuren erg moeilijk te zien zijn door een persoon vanwege de aard van de structuur van het oog
ces couleurs sont très difficiles à percevoir par une personne en raison de la nature de la structure de l'œil
economische draagkracht zullen in deze gids niet uiteengezet worden, aangezien het vanwege de aard van de vereiste referenties om de financiële en economische draagkracht van
l'analyse des critères de sélection économiques et financiers, car du fait de la nature des références nécessaires pour évaluer la situation économique
Deze maatregelen zijn dringend nodig, onder meer vanwege de geomorfologische aard van onze zeeën, zoals de Middellandse Zee,
L'adoption de telles mesures est urgente, compte tenu, entre autres, de la nature géomorphologique de nos mers,
Vanwege de aard van de onderliggende ziekte en de effecten van de langetermijntoediening van anticonvulsiva worden patiënten met SMEI niet geacht auto te rijden of machines te bedienen.
Les patients atteints d'une EMSN ne paraissent pas à même de conduire des véhicules ou d'utiliser des machines en raison de la nature de cette maladie et des effets de l'administration chronique de médicaments anti-convulsivants.
Indien een historische wanbetalingsgraad vanwege de aard van de rating of vanwege andere omstandigheden niet adequaat is,
Si la nature d'une notation ou d'autres circonstances rendent un taux de défaut historique inadéquat,
Bovendien dienen de geneesmiddelen vanwege de aard van de fabricage( kweekfasen,
En outre, la nature du procédé de fabrication(étapes de culture,
Vanwege de aard van de herschikking, die enkel kleine technische wijzigingen van de uitvoeringsbepalingen inhoudt, werd het niet
Étant donné la nature de la refonte, qui n'apporte que des modifications techniques mineures au dispositif,
Als u zich vanwege de aard van uw werk langer dan twee uur per dag op een afstand van minder
Si la nature de votre travail vous oblige à rester à moins de deux mètres de la
Vanwege de grensoverschrijdende aard van tal van structuren voor fiscale planning en verrekenprijsregelingen kunnen MNO's
Du fait du caractère transfrontière de bon nombre de structures de planification fiscale
De aanvaarding van een verordening in plaats van een richtlijn is gerechtvaardigd vanwege de technische aard van een dergelijk besluit
L'adoption d'un règlement au lieu d'une directive se justifie par la nature technique de l'acte
Uitslagen: 199, Tijd: 0.0633

Vanwege de aard in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans