FORMULANT - vertaling in Nederlands

formuleren
formuler
formulation
définir
élaborer
doen
faire
ne
agir
effectuer
mettre

Voorbeelden van het gebruik van Formulant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de contrôle et de gestion et en formulant des propositions visant à renforcer leur efficacité.
beheer en bestuur, en door voorstellen te formuleren om hun effectiviteit te verbeteren.
Le Conseil a pris acte de la présentation par la Commission d'une communication intitulée"Perspectives de la coopération internationale en matière de science et de technologie" formulant un certain nombre d'orientations dans ce domaine pour les années à venir.
De Raad heeft kennis genomen van de toelichting door de Commissie bij de mededeling" Vooruitzichten van de internationale samenwerking op het gebied van wetenschap en technologische ontwikkeling", waarin een aantal richtsnoeren voor de toekomst worden geformuleerd.
de la paix et de la prospérité en Europe, le Parlement a toujours cherché à faire oeuvre utile en formulant des propositions à chaque échéance décisive pour les Européens.
welvaart in Europa, heeft het Parlement altijd getracht zinvol werk te verrichten door op ieder voor de Europeanen doorslaggevend moment voorstellen te formuleren.
je vous demande de faire pression sur le Parlement en formulant les propositions financières pertinentes que nous vous réclamons cet après-midi ici pour faire véritablement face à ce problème.
Parlement onder druk te zetten en de nodige financiële voorstellen te doen die hier vanmiddag van u gevraagd worden om dit probleem daadkrachtig aan te pakken.
L'OMS a désigné la task-force de l'Union européenne sur les maladies rares comme Topic Advisory Group pour les maladies rares, pour qu'elle contribue à ce processus de révision en formulant des propositions concernant la codification et la classification desdites maladies.
De WHO heeft de EU-taskforce zeldzame ziekten aangewezen als thematische adviesgroep om in het kader van de herziening voorstellen te doen voor de systematisering en classificatie van zeldzame ziekten.
Formulant des recommandations, d'initiative
Het formuleren van aanbevelingen, op eigen initiatief
tandis que le développement se produit quand une personne â € ~self learnsâ € ™ en formulant et en appliquant sa/ son propre plan avec le soutien de l'organisation à travers leur les gestionnaires.
terwijl de ontwikkeling doet zich voor wanneer een persoon â € ~self learnsâ € ™ door het formuleren en uitvoeren van zijn/ haar eigen plan met de steun van de organisatie door middel van hun managers.
sous l'appellation"Conseil Espace", y ont répondu en formulant des orientations sur le contenu
hebben daarop gereageerd en richtsnoeren geformuleerd met betrekking tot aard
le nom étant répété en caractères d'imprimerie afin que la personne formulant la demande puisse être identifiée.
druk wordt herhaald zodat de persoon die het verzoek doet, kan worden geïdentificeerd.
La mission confiée à BEST était l'établissement d'un rapport indépendant formulant des propositions de mesures concrètes à prendre par la Commission
BEST kreeg namelijk de opdracht een onafhankelijk verslag op te stellen met voorstellen voor concrete maatregelen die door de Commissie en de lidstaten moeten
d'autre part, à assister l'Office en formulant des avis nouvel article 11, paragraphe 5.
anderzijds het Bureau moeten bijstaan door het opstellen van adviezen nieuw artikel 11, lid 5.
la circulation des matières premières pour aliments des animaux sur laquelle le Comité a déjà donné son avis, en formulant des suggestions très utiles.
de handel in basisstoffen voor voedermiddelen waarover het Comité reeds heeft uitgebracht en daarbij van bijzonder bruikbare suggesties heeft gedaan.
la Commission européenne s'y oppose par une décision motivée de façon circonstanciée et objective en formulant des propositions précises de modifications.
de Europese Commissie zich, door middel van een gemotiveerde beslissing die gedetailleerd en objectief is, ertegen verzet door nauwkeurige wijzigingsvoorstellen te doen.
Depuis sa séance constitutive de la deuxième législature- en juillet 1984- le PE a intensifié son action pour la défense des droits de l'homme en dénonçant les cas les plus flagrants de violation et en formulant des propositions en vue de renforcer la protection de ces droits.
Sinds de constitutieve vergadering van de tweede zittingsperiode in juli 1984 heeft het EP zich nog intensiever met de verdediging van de rechten van de mens beziggehouden door de meest flagrante schendingen aan de kaak te stellen en voorstellen te doen voor een betere bescherming van deze rechten.
la Commission européenne adopte une décision exigeant le retrait du projet de décision et formulant des propositions précises relatives aux modifications à apporter au projet de décision,
een besluit aanneemt dat de intrekking van de ontwerpbeslissing eist en precieze voorstellen formuleert met betrekking tot de wijzigingen aan te brengen in de ontwerpbeslissing, wijzigt of trekt het Instituut
de le remplacer par le texte suivant:"afin de les aider en formulant des recommandations politiques qu'ils peuvent utiliser lorsqu'ils prennent des mesures
acties ontwerpen” te vervangen door “om hen te helpen door het doen van aanbevelingen voor beleid die zij ter harte kunnen nemen bij het nemen van maatregelen
l'Union européenne est en train de renforcer sa politique régionale en formulant des stratégies pour des régions côtières telles que la mer Baltique, le Grand Nord ou, dans le cas qui nous occupe, la mer Noire.
Traian Ungureanu, dit initiatiefverslag op een zeer goed moment heeft opgesteld. Nu versterkt de Europese Unie immers haar regionale beleid door strategieën uit te werken voor kustregio's zoals de Baltische Zee, het hoge noorden en in dit geval de Zwarte Zee.
En formulant cette condition, le législateur fédéral a excédé en l'espèce la compétence que lui réserve l'article 6,§ 1er,
Door het stellen van die voorwaarde is de federale wetgever de bevoegdheid die hem door artikel 6,§ 1, VI, vijfde lid, 6°,
Le Comité formule des avis à l'intention du Conseil et de la Commission.
Het Comité brengt advies uit aan de Raad en Commissie.
Les groupes formulent des propositions pour la composition du collège des questeurs.
De groepen doen voorstellen voor de samenstelling van het college van quaestoren.
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0899

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands