JOURS APRÈS RÉCEPTION - vertaling in Nederlands

dagen na ontvangst
jour suivant la réception
dagen na het ontvangen
kalenderdagen na ontvangst

Voorbeelden van het gebruik van Jours après réception in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jours après réception du dépôt et Commande mini:
Days na ontvangst van de aanbetaling en Mini volgorde:
Vous avez 14 jours après réception de votre commande pour nous la retourner
Binnen de 14 dagen na ontvangst van uw bestelling kunt u ze naar ons retourneren
Sur demande, nous vous remboursons dans les 15 jours après réception du retour en nos locaux.
Op aanvraag storten we het bedrag binnen de 15 dagen na ontvangst van het teruggestuurde artikel terug aan de klant.
Le Ministre flamand chargé de l'Environnement se prononce dans les 30 jours après réception de l'avis de la commission.
De Vlaamse minister bevoegd voor Leefmilieu doet een uitspraak binnen de 30 dagen na ontvangst van het advies van de commissie.
L'administration transmet le résultat de cette enquête à la commission dans les trente jours après réception du dossier.
De administratie maakt het resultaat van dit onderzoek over aan de commissie binnen de dertig dagen na ontvangst van het dossier.
l'enquête publique commence dans les quarante jours après réception de la demande complète par le fonctionnaire planologique régional.
start het openbaar onderzoek binnen de veertig dagen na ontvangst van de volledige aanvraag door de gewestelijke planologische ambtenaar.
Faites-le facilement en ligne ou par virement dans les 14 jours après réception de votre article.
Dat kan makkelijk via online banking of via een overschrijving, binnen de 14 dagen na ontvangst van uw artikel.
Remboursement des frais de livraison: Si vous rapportez les articles que vous avez achetés en ligne dans les 14 jours après réception, les frais de livraison vous sont également remboursés.
Terugbetaling van leveringskosten: Als je producten die je online aankocht binnen de 14 dagen na ontvangst terugbrengt, worden je leveringskosten ook terugbetaald.
endéans les 14 jours après réception.
zonder opgave van reden, binnen 14 dagen na de bestelling.
Le fonctionnaire planologique peut, dans les 30 jours après réception d'une copie de'attestation,
De planologische ambtenaar kan, binnen 30 dagen na ontvangst van een afschrift van een attest,
Le redevable dispose d'un délai de paiement de 15 jours après réception de l'avis de paiement par l'Agence, conformément aux dispositions de l'article 14/18,§ 1er.". Art.
De bijdrageplichtige beschikt over een betalingstermijn van 15 dagen na ontvangst van het betalingsbericht door het Agentschap, overeenkomstig de bepalingen van artikel 14/18,§ 1.". Art.
Conditions de livraison: Environ 7-10 jours après réception du dépôt de 30%,
Leveringstermijn: Ongeveer 7-10 dagen na het ontvangen van 30% deponeer,
Si les articles trouvés défectueux à l'arrivée, articles doivent être signalés dans les 7 jours après réception et retournés dans les 21 jours,
Als items defect gevonden op collectie, items worden gemeld binnen 7 dagen na ontvangst en geretourneerd binnen 21 dagen,
Conditions et délais de paiement Le paiement s'effectue dans un délai de 14 jours après réception de la facture, avec 3% d'escompte, ou net 90 jours après réception de la facture, par virement,
Betalingscondities De betaling gebeurt 14 dagen na ontvangst van de factuur met 3% prijsvermindering voor contante betaling of 90 dagen na ontvangst van de factuur netto, per overschrijving, cheque,
le transporteur pour ce service dans les 14 jours après réception d'une facture concernant ces frais, sauf indication contraire.
het transportbedrijf voor deze dienst te betalen binnen de 14 dagen na ontvangst van de factuur voor deze kosten, tenzij anders vermeld.
cette confirmation par Dilito Europe bvba n'est pas contestée dans les 8 jours après réception, le contenu de celle-ci sera interprété comme confirmation.
de opdracht door Dilito Europe bvba wordt bevestigd, en als daartegen binnen 8 dagen na ontvangst geen bezwaar wordt gemaakt, zal de inhoud van deze bevestiging gelden.
Votre remboursement peut être retenu jusqu'à quatorze(14) jours après réception des Produits par ICE
Uw terugbetaling kan worden achtergehouden tot veertien(14) dagen na ontvangst door ICE van de geretourneerde Producten
Si vous n'êtes pas satisfait de l'article pour une raison quelconque, vous pouvez nous contacter dans les 3 jours après réception de l'article et le retourner dans les 7 jours pour un remboursement complet.
Als u niet tevreden met de item welke reden, u kan ons binnen 3 dagen na ontvangst de item en het binnen 7 dagen voor volledige terugbetaling.
Le Ministre flamand chargé de l'environnement statue dans les trente jours après réception du recours et motive sa décision à l'aide des critères fixés par arrêté du Ministre flamand chargé de l'environnement.
De Vlaamse minister bevoegd voor het leefmilieu beslist binnen de dertig dagen na ontvangst van het beroepschrift en motiveert deze beslissing aan de hand van de criteria vastgesteld bij besluit van de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu.
Politique de retour si vous n'êtes pas satisfait de l'article pour une raison quelconque, vous pouvez nous contacter dans les 3 jours après réception de l'article et le retourner dans les 7 jours pour un remboursement complet.
Terugkeerbeleid als u niet tevreden met de item welke reden, u kan ons binnen 3 dagen na ontvangst de item en het binnen 7 dagen voor volledige terugbetaling.
Uitslagen: 278, Tijd: 0.0525

Jours après réception in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands