L' ACCORD - vertaling in Nederlands

overeenkomst
convention
accord
contrat
correspondance
arrangement
akkoord
accord
accepter
concordat
approuve
consentez
deal
accord
marché
affaire
offre
contrat
transaction
obtenir
arrangement
pacte
entente
afspraak
rendez-vous
accord
marché
réunion
arrangement
deal
rencard
entente
engagement
rdv
instemming
consentement
accord
avis conforme
assentiment
approbation
adhésion
donné
acquiescement

Voorbeelden van het gebruik van L' accord in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vizio accuse LeEco de ne pas couvrir intégralement le montant de 100 millions d'acheteurs, des frais de résiliation qui a été écrit dans l'accord;
Vizio beschuldigt LeEco van het niet volledig dekken de $100 miljoen kopers beëindigingsvergoeding die werd geschreven in de deal;
Ci-après dénommé«l'accord de 1998», après avoir été approuvé par décision commune du Conseil et de la Commission du 29 mai 1998.
De„ overeenkomst van 1998”, na goedkeuring bij een gezamenlijk besluit van de Raad en de Commissie van 29 mei 1998.
vous devriez signer l'accord, parce que vous n'aurez pas mieux.
raad ik je aan deze deal te tekenen… want een betere krijg je niet.
Comme le prévoit l'accord, la Commission pourra faire appel à des experts israéliens
In de overeenkomst is voorzien dat de Commissie een beroep kan doen
juste avant l'accord, vous avez décidé d'augmenter votre part dans cette affaire en investissant plus d'argent.
net voor de schikking, besloten jullie heren jullie belang in de zaak te verhogen door meer geld te investeren.
Au lieu de résilier l'accord, le concessionnaire bénéficie d'emprunts supplémentaires se montant à des millions d'euros.
In plaats van te worden geconfronteerd met beëindiging van de overeenkomst, ontvangt de concessiehouder daarentegen extra leningen ter waarde van miljoenen euro's.
En approuvant l'accord, le Conseil a rappelé l'importance accordée par les États membres de l'UE à la conclusion d'un accord de réadmission avec le Pakistan.
Bij de goedkeuring van de overeenkomst herinnerde de Raad eraan dat de lidstaten van de EU groot belang hechten aan de sluiting van een overnameovereenkomst met Pakistan.
Selon les termes de l'accord, les français reconnaissaient la fin de la guerre franco-turque en échange de concessions économiques de la part de la Turquie.
Met dit verdrag onderkenden de Fransen het eind van de Cilicische oorlog in ruil voor economische concessies van Turkije.
Selon l'accord, il s'agit soit du propriétaire,
Afhankelijk van de gesloten overeenkomst is dit de eigenaar zelf
L'Union européenne ne devrait pas envoyer le mauvais signal et suspendre l'accord, comme d'aucuns l'ont suggéré.
Als Europese Unie moeten wij geen verkeerd signaal geven door de Overeenkomst op te schorten zoals enkele sprekers hebben voorgesteld.
Si les bénéficiaires n'encourent pas de dépenses éligibles au cours de la période fixée dans l'accord, ils sont tenus de rembourser le préfinancement aux Communautés.
Indien de begunstigden gedurende de in de overeenkomst vastgelegde periode geen subsidiabele uitgaven doen, dienen zij de voorfinanciering aan de Gemeenschappen terug te betalen.
Il existe de bonnes raisons de reconnaître votre contribution, Monsieur le Commissaire Fischler, à ce que vous avez appelé"l'accord historique.
Mijnheer Fischler, uw inbreng in wat u zelf een historische overeenkomst heeft genoemd, verdient erkenning.
dans l'annexe IV de l'accord;
in bijlage IV van de Overeenkomst; eenkomst;
Toutefois, un conseil juridique indépendant et une analyse de la situation financière peuvent être considérés comme des éléments essentiels pour la validité de l'accord, en fonction des circonstances.
Toch kunnen onafhankelijk juridisch advies en financiële informatie worden beschouwd als fundamentele factoren voor de geldigheid van een overeenkomst, naargelang de omstandigheden.
Mais Sid a dit à l'interlocuteur qu'ils feraient mieux de respecter l'accord, sinon.
Maar Sid zei dat ze vast moesten houden aan de overeenkomst, of anders.
CONSIDÉRANT que les parties contractantes ont un intérêt réciproque à continuer les recherches couvertes par l'accord;
OVERWEGENDE dat de overeenkomstsluitende partijen wederzijds belang hebben bij de voortzetting van het onder de Overeenkomst vallende onderzoek;
Viii l'accord, signé le 19 décembre 1996,
Viii de op 19 december 1996 ondertekende Overeenkomst betreffende de toetreding van het Koninkrijk Zweden:
Iv l'accord, signé le 6 novembre 1992,
Iv de op 6 november 1992 ondertekende Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek:
Pour autant que cela résulte de l'Accord, sont assimilés, pour l'application des lois
Voor zover dit uit het Akkoord volgt, worden voor de toepassing van de wetten
Viii l'accord, signé le 19 décembre 1996,
Viii de op 19 december 1996 ondertekende Overeenkomst betreffende de toetreding van het Koninkrijk Zweden:
Uitslagen: 2369, Tijd: 0.0849

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands