DE OVEREENKOMST - vertaling in Frans

contrat
contract
overeenkomst
arbeidsovereenkomst
opdracht
deal
accord
overeenkomst
akkoord
overeenstemming
overleg
deal
toestemming
goedkeuring
afspraak
instemming
regeling
convention
verdrag
overeenkomst
conventie
convenant
executieverdrag
collectieve arbeidsovereenkomst
présent accord
deze overeenkomst
dit akkoord
dit verdrag
huidig samenwerkingsakkoord
dit samenwerkingsakkoord
accords
overeenkomst
akkoord
overeenstemming
overleg
deal
toestemming
goedkeuring
afspraak
instemming
regeling
contrats
contract
overeenkomst
arbeidsovereenkomst
opdracht
deal
conventions
verdrag
overeenkomst
conventie
convenant
executieverdrag
collectieve arbeidsovereenkomst

Voorbeelden van het gebruik van De overeenkomst in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dit mechanisme is de meest originele verworven heid van de overeenkomst tussen de EEG en de ACS landen.
ce mécanisme constitue l'acquis le plus original des conventions CEE ACP.
kogellagers worden ter beschikking gesteld aan de klant tijdens de duur van de overeenkomst.
sont mis à la disposition des clients pour la durée des contrats.
het handelt slechts als bemiddelaar voor het sluiten van de overeenkomst tussen de gebruikers.
est seulement médiatrice pour des conclusions de contrats entre les utilisateurs.
levering en het beëindigen van de overeenkomst.
de livraison et de résiliation des contrats.
Bij ontstentenis van een bepaling in de overeenkomst voor een onbepaalde tijd moet de uurregeling ten minste zeven dagen vooraf ter kennis van de werknemer worden gebracht.
À défaut de disposition prévue dans le contrat conclu pour une durée indéterminée, les horaires doivent être portés à la connaissance du travailleur au moins sept jours à l'avance.
De aanvraag moet vergezeld zijn van een kopie van de overeenkomst tussen de onderneming en de uitvoerder van de begeleiding.
La demande doit être accompagnée d'une copie du contrat conclu entre l'entreprise et celui qui est chargé de l'accompagnement.
Tenslotte leidde de overeenkomst tussen de aandeelhouders tot oprichting van de gemeenschappelijke onderneming niet tot een merkbare beperking van de mededinging.
En dernier lieu, le pacte d'actionnaires sur la base duquel l'entreprise commune a été constituée n'entraîne aucune restriction sensible de la concurrence.
Inzake microprojecten moet de bijzondere overeenkomst niet voorzien in het opstellen van verslagen over de uitvoering of van audit- of controleverslagen.
En matière de micro projets, le projet de convention spécifique ne doit pas prévoir l'établissement de rapports d'exécution ou de rapports d'audit ou de contrôle.
De overeenkomst heeft slechts betrekking op de vermindering van overtollige capaciteit
L'entente ne porte que sur la réduction des capacités excédentaires
Hoewel de bijzonderheden van de regelingen per Lid-Staat verschillen, is de overeenkomst tussen de stelsels ter bescherming van de werkgelegenheid in de Gemeenschap groot.
Bien que les réglementations diffèrent dans le détail entre les États membres, la similitude est grande entre les systèmes de protection de l'emploi au sein de la Communauté.
De overeenkomst van 1994 voorziet trouwens ook in dit soort samenwerking, die het wederzijdse
Cette coopération est prévue dans l'accord de 1994 afin de promouvoir la compréhension mutuelle
Artikel 71quinquies. De overeenkomst met de personeelsleden kan met wederzijds akkoord van de partijen worden beëindigd.
Article 71quinquies. Le contrat conclu avec les membres du personnel peut prendre fin par le consentement mutuel des parties.
Artikel 72bis. De overeenkomst met de in vast verband aangeworven personeelsleden kan ten einde lopen wanneer beide partijen hiermee onderling akkoord gaan.
Article 72bis. Le contrat conclu avec les membres du personnel engagés à titre définitif peut prendre fin par le consentement mutuel des parties.
De overeenkomst op gemengde basis is die, waar van de prijzen worden vastgesteld op meer dan één van de hierboven sub 1, 2 en 3.
Le marché mixte est celui dont les prix sont fixés suivant plusieurs des modes dont il est question aux points 1, 2 et 3.
Indien de overeenkomst wordt toevertrouwd aan een natuurlijk persoon,
Lorsque le marché est confié à une personne physique,
De overeenkomst met de Europese aanpak op het gebied van regionale
La similitude avec l'approche européenne dans le domaine des aides régionales
De consoliderende toezichthouder verleent de gevraagde toestemming indien de voorwaarden van de voorgenomen overeenkomst consistent zijn met de in artikel 19 vastgelegde voorwaarden voor het verlenen van financiële steun.
Le superviseur sur une base consolidée accorde l'autorisation si les termes du projet d'accord sont compatibles avec les conditions préalables au soutien financier prévues à l'article 19.
In de praktijk zou dat betekenen dat de overeenkomst expliciet verwijst naar het recht van de staten om in het algemeen belang regelgeving uit te vaardigen.
Dans la pratique, cela impliquerait de faire explicitement référence dans l'accord au droit des États de réglementer dans l'intérêt général.
Dit is de volledige Overeenkomst tussen u en Microsoft voor Service voor uw Microsoft-apparaat.
Le présent Contrat constitue l'intégralité des accords entre vous et Microsoft concernant le Service pour votre Périphérique Microsoft.
Toepasselijk recht De overeenkomst tussen opdrachtgever en vertaler wordt beheerst door Nederlands recht.
Droit applicable Le contrat conclu entre le client et le traducteur est régi par le droit néerlandais.
Uitslagen: 19408, Tijd: 0.0912

De overeenkomst in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans