CONTRATS - vertaling in Nederlands

contracten
contrat
bail
contractuelle
overeenkomsten
convention
accord
contrat
correspondance
arrangement
arbeidsovereenkomsten
contrat de travail
convention collective de travail
convention
opdrachten
mission
marché
commande
tâche
ordre
mandat
charge
contrat
affectation
commandement
arbeidscontracten
contrat de travail
contrat d'emploi
contract
contrat
bail
contractuelle
overeenkomst
convention
accord
contrat
correspondance
arrangement
arbeidsovereenkomst
contrat de travail
convention collective de travail
convention
contracts
contrat
bail
contractuelle

Voorbeelden van het gebruik van Contrats in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Moi, je suis carré. Je respecte mes contrats.
Ik houd me altijd aan mijn contracten.
CHAPITRE VIII.- De la fin des contrats.
HOOFDSTUK VIII.- Het einde van de overeenkomsten.
Sous-section Ire.- De la fin d'office des contrats.
Onderafdeling I.- Het ambtshalve einde van de overeenkomst.
Sous-section IV.- De la fin des contrats moyennant licenciement avec préavis.
Onderafdeling IV.- Het einde van de overeenkomst wegens ontslag met opzegtermijn.
Sous-section Ire.- De la fin d'office des contrats.
Onderafdeling I.- Het ambtshalve einde van de overeenkomsten.
Sous-section II.- De la fin des contrats par consentement mutuel.
Onderafdeling II.- Het einde van de overeenkomst met onderlinge toestemming.
On peut secouer autre chose pour assouplir les contrats.
Misschien kunnen we iets… anders contractueel losschudden.
Plusieurs contrats importants avec des labels sont refusés par le groupe.
Hij staat bij verschillende platenlabels onder contract.
Cela concerne aussi nos contrats.
Dat geldt ook voor onze contracten.
Les indépendants ont entre eux une grande liberté de choix en ce qui concerne les contrats.
Zelfstandigen hebben onderling veel keuzevrijheid wat deze afspraken betreft.
ce ne sont pas les contrats.
het maar niet overeenkomstenrecht is.
Les travaux de recherche seront effectués par voie de contrats.
De on derzoekwerkzaamheden zullen onder contract worden uitgevoerd.
Les riches font des contrats.
Rijke jongens hebben huwelijkscontracten.
Beaucoup d'entre elles sont employées en vertu de contrats atypiques(dans certains cas, par incapacité à trouver un autre emploi)
Veel vrouwen zijn werkzaam op basis van atypische arbeidscontracten, in sommige gevallen omdat zij geen andere baan kunnen vinden,
Les contrats temporaires, qui sont aujourd'hui monnaie courante chez les jeunes,
Tijdelijke arbeidscontracten- die jongeren maar al te vaak hebben,
Les personnes ayant des contrats à durée déterminée sont considérées comme des travailleurs aussi longtemps qu'elles satisfont aux trois conditions susmentionnées.
Mensen met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd worden als werknemers beschouwd zo lang zij aan de drie bovengenoemde voorwaarden voldoen.
Les contrats à durée déterminée restent nombreux et expliquent en partie la faible participation à la formation.
De vele arbeidscontracten voor bepaalde tijd verklaren deels de lage deelname aan opleidingen.
Il gère également des contrats intelligents qui sont des applications qui facilitent l'échange de choses comme l'argent, la propriété et les actions.
Het ondersteunt ook'smart contracts', toepassingen die het handelen in geld, vastgoed en aandelen toestaat.
Les femmes sont aussi plus vulnérables en période de hausse du chômage puisqu'elles ont plus souvent que les hommes des contrats à durée déterminée 15% contre 13,9.
Vrouwen lopen ook meer risico bij stijgende werkloosheid, omdat zij vaker dan mannen een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd hebben 15% tegenover 13,9.
Les travailleurs bénéficiant de contrats à court terme ont été parmi les premiers à être frappés par la récession.
Werknemers met kortlopende arbeidscontracten werden als eersten door de neergang getroffen.
Uitslagen: 6889, Tijd: 0.057

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands