CONTRAT - vertaling in Nederlands

contract
contrat
bail
contractuelle
overeenkomst
convention
accord
contrat
correspondance
arrangement
arbeidsovereenkomst
contrat de travail
convention collective de travail
convention
opdracht
mission
marché
commande
tâche
ordre
mandat
charge
contrat
affectation
commandement
deal
accord
marché
affaire
offre
contrat
transaction
obtenir
arrangement
pacte
entente
contracten
contrat
bail
contractuelle
overeenkomsten
convention
accord
contrat
correspondance
arrangement
opdrachten
mission
marché
commande
tâche
ordre
mandat
charge
contrat
affectation
commandement

Voorbeelden van het gebruik van Contrat in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cenk signe un contrat de 5 ans avec Beşiktaş.
Pellè tekende een verbintenis voor vijf jaar bij AZ.
Notre contrat avec des fournisseurs ou entrepreneurs spécifiques peut fournir d'autres détails.
Meer info hierover vindt u in ons contract met specifieke leveranciers, verkopers of aannemers.
Ce contrat indique clairement la durée
In dit contract worden de looptijd
Ces informations font partie intégrante du contrat et ne peuvent être modifiées.
Die informatie maakt wezenlijk deel uit van de overeenkomst en mag niet worden gewijzigd.
Ces conditions générales font partie intégrante du contrat, tel que décrit ci-dessous.
Deze algemene voorwaarden maken integraal deel uit van de overeenkomst zoals hieronder beschreven.
Le texte du contrat est enregistré sur nos systèmes internes.
De tekst van de koopovereenkomst wordt in ons interne systeem opgeslagen.
Je pourrais me traîner dans du verre brisée afin de signer mon contrat.
Ik zou voor zon contract over glasscherven kruipen.
Son contrat a une clause lui interdisant de conduire une moto.
De gevaarlijke-activiteit clausule in zijn contract, verbied hem om motor te rijden.
Aujourd'hui, ils font partie du contrat.".
Vandaag maken ze deel uit van de overeenkomst.".
Un exemple complet du contrat peut également être consulté sur rubrique prix.
Een concept van de gehele huurovereenkomst kunt u ook vinden onder de rubriek prijzen.
Vous avez en principe« lu et accepté» les conditions de ce contrat.
U heeft in principe de voorwaarden van deze overeenkomst"gelezen en goedgekeurd".
L'équipe de construction a résilié son contrat, elle ne viendra pas.
De bouwteam's annuleerden de contracten. Dus… ze komen niet.
Pour les quantités livrées hors contrat.
Voor zonder contract geleverde hoeveelheden.
Un contrat sur moi?
Een aanslag op mij?
C'est son contrat.
Het gaat over z'n contract.
Travailleurs sous contrat à durée indéterminée.
Werknemers met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur.
J'ai cassé le contrat et j'ai fui.
Ik heb mijn kontrakt verscheurd en weggegaan.
Ce contrat, c'était ma chance de le faire.
Deze klus zou dat mogelijk maken.
Wolf voulait rompre son contrat.
Blijkbaar wilde Wolf van z'n contract af.
Le contrat doit être présenté à la demande des autorités douanières.
De huurovereenkomst dient op verzoek van de douaneautoriteiten te worden overgelegd.
Uitslagen: 18823, Tijd: 0.0799

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands