L' EXTRADITION - vertaling in Nederlands

uitlevering
extradition
extrader
uitwijzing
expulsion
extradition
refoulement
éloignement

Voorbeelden van het gebruik van L' extradition in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La reconnaissance mutuelle automatique par les États membres des mesures coercitives mises en œuvre par le procureur européen sous le contrôle du juge national des libertés permettrait de surmonter les limites de la commission rogatoire internationale et de l'extradition, puisqu'elle conférerait à ces mesures coercitives une validité sur tout le territoire des Communautés dans le cadre d'un espace commun.
De automatische wederzijdse erkenning door de lidstaten van de dwangmaatregelen die de Europese officier van justitie toepast onder toezicht van de nationale rechter van de vrijheden, zou ervoor kunnen zorgen dat de beperkingen van de internationale rogatoire commissie en van uitlevering worden opgeheven, omdat die dwangmaatregelen door die erkenning op het gehele grondgebied van de Gemeenschappen in het kader van een gemeenschappelijke ruimte geldig zouden zijn.
antérieur à la remise, autre que celui ayant motivé l'extradition, sauf dans les cas suivants.
wegens enig ander voor de overlevering begaan feit dan dat hetwelk de reden tot uitlevering is geweest, behalve in de volgende gevallen.
pratiques administratives(y compris celles qui concernent l'extradition) afin de pouvoir lutter contre les activités illégales de la criminalité sous ses différentes formes.
formaliteiten( ook die m.b.t. uitzetting) waardoor criminaliteit in al haar vormen bestreden kan worden.
des demandes concurrentes ayant un autre objet que la remise ou l'extradition, il s'efforce, en consultation avec la Cour
Partij is concurrerende verzoeken, anders dan tot overdracht of uitlevering, ontvangt van het Hof
des demandes concurrentes ayant un autre objet que la remise ou l'extradition, il s'efforce, en consultation avec la Cour et cet autre Etat,
concurrerende verzoeken ontvangt, die geen betrekking hebben op overdracht of uitlevering, moet eerstgenoemde Staat in overleg met het Hof
la participation à un groupe armé soit exclue de l'extradition, ce qui n'a pas de sens dans un espace de liberté et de démocratie où le délit politique n'a pas de contenance.
het deel uitmaken van een gewapende bende van uitlevering gevrijwaard blijft, hetgeen in een vrije, democratische ruimte waarin politieke delicten uitgesloten zijn, volstrekt absurd is.
y compris l'extradition, même dans l'hypothèse où de tels actes ne soient pas punissables dans tous les États membres.
met inbegrip van de uitlevering, zelfs als het gaat om daden die niet in alle lid staten strafbaar zijn.
il s'agit notamment des conventions sur le blanchiment d'argent, l'extradition, la protection des intérêts financiers.
onontbeerlijk voor de bestrijding daarvan, zoals de overeenkomsten inzake het witwassen van geld, uitzetting, en de bescherming van financiële belangen.
Consent à l'extradition;
Met de uitlevering instemt of.
Mme Talbot, le gouvernement hongrois- a déjà demandé l'extradition.
Mrs Talbot, de Hongaarse regering… heeft al om z'n uitlevering verzocht.
à savoir la convention européenne sur l'extradition, qui va permettre de lutter efficacement contre le terrorisme.
met name met het Europees verdrag inzake uitwijzing, zodat het terrorisme doeltreffender kan worden bestreden.
Gacha étant Gacha, il a décidé que pour éviter l'extradition, il tuerait tous ceux qui tenteraient de l'arrêter.
De volgende. Gacha besloot om uitlevering te voorkomen door iedereen te doden die hem wilde arresteren.
Si tu soutiens l'extradition, ils vont te manipuler. Autant signer ton arrêt de mort.
Als je voor uitlevering bent, dan ben je hun marionet en teken je je eigen doodvonnis.
Ceci peut aussi impliquer la question de l'extradition, domaine ou la Commission n'a pas de pouvoir d'initiative.
Hierbij rijst ook de vraag van de uitlevering, gebied waarop de Commissie geen initiatiefrecht heeft.
C'est pourquoi nous devons nous montrer particulièrement prudents quant aux références à des notions telles que l'extradition, qui renvoient à un niveau de gravité des infractions et des peines.
Daarom moeten we uiterst voorzichtig zijn met begrippen als uitlevering, die verwijzen naar de ernst van de overtredingen en de straffen.
Devant l'arrogance du président Lula, qui refuse l'extradition, l'Union européenne ne peut laisser le gouvernement italien livré à lui-même.
De EU kan tegenover de schandelijke weigering van president Lula om Battisti uit te leveren de Italiaanse regering niet alleen laten.
Deuxièmement, par rapport aux amendements qui concernent la juridiction et l'extradition, il convient d'observer
Ten tweede, wat betreft de amendementen inzake rechtsmacht en uitlevering, moet worden opgemerkt
En matière de coopération judiciaire, il convient surtout d'appeler l'attention sur l'extradition, la protection des intérêts financiers de la Communauté
Wat betreft justitiële samenwerking moet vooral worden gewezen op de uitlevering, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap
La République de Moldova se réserve le droit de refuser l'extradition, dès lors qu'en vertu de l'article 7, paragraphe 2, la Partie requérante refusera l'extradition dans des cas analogues.
De Republiek Moldavië behoudt zich het recht voor de uitlevering te weigeren indien krachtens artikel 7, tweede lid, de verzoekende Partij de uitlevering in overeenkomstige gevallen weigert.
à mettre en uvre un mandat d'arrêt européen remplaçant l'ancien système de l'extradition, nous laissent très insatisfaits.
gemeenschappelijke definitie van terrorisme, om een pakket minimale sancties te definiëren en om het oude systeem van uitlevering te vervangen door een Europees arrestatiebevel.
Uitslagen: 1048, Tijd: 0.086

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands