L'INSTANT - vertaling in Nederlands

moment
temps
instant
époque
stade
actuellement
minute
l'heure actuelle
nu
maintenant
désormais
aujourd'hui
à présent
actuellement
est
moment
pour l' instant
en train
ogenblik
moment
instant
actuellement
aujourd'hui
actuel
instant
instantané
momenteel
actuellement
aujourd'hui
pour le moment
maintenant
présentement
à l'heure actuelle
pour l' instant
even
aussi
minute
juste
tout aussi
moment
instant
même
peu
voir
jeter
voorlopig
provisoirement
provisoire
à titre provisoire
pour le moment
préliminaire
temporairement
à titre provisionnel
sitôt
pour l' instant
à titre transitoire
zojuist
vient de
juste
tout à l'heure
à l'heure
à l'instant
a
momenten
temps
instant
époque
stade
actuellement
minute
l'heure actuelle
nog
encore
toujours
autre
plus
ne
pas
pourtant
a
reste
est

Voorbeelden van het gebruik van L'instant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Qu'est-ce-qu'on sait pour l'instant?
Wat weten we tot nu toe?
Pour l'instant.
Voor een tijdje.
Oui, pour l'instant.
Ja, voor het oogenblik.
Mais je suppose qu'ils peuvent se débrouiller sans moi pour l'instant.
Maar ik denk dat ze het voor eventjes wel zonder mij af kunnen.
C'est tout pour l'instant.
Dat is het voor 't ogenblik.
Qu'est-ce que vous avez pour l'instant?
Wat hebben jullie tot nu toe?
du moins pour l'instant.
althans voor dit moment.
Du moins, pour l'instant.
Op zijn minst voor dit moment.
Elle est vide pour l'instant.
Niemand is daar voor de moment.
Un instant elle est là et l'instant d'après… elle est partie.
Ene minuut is ze daar en de volgende minuut… gewoon weg.
On a quoi pour l'instant?
Wat hebben we tot nu toe?
Un jour, vous tu t'empareras d'elle complètement, mais pour l'instant.
Op een dag neem je haar totaal over. Maar voor dit moment.
Que pensez-vous du cours, pour l'instant?
Waar denk je dat de lessen over gaan?
Laissez-ça là pour l'instant.
Laat hem voor dit moment.
Nous n'avons aucun tarif sélectionné pour l'instant pour cet itinéraire.
We hebben geen speciale tarieven voor deze route op dit moment.
Jusqu'au jour de l'instant connu"[d'Allah].
Tot de Dag van de bekende tijd.".
Elle savoure juste l'instant.
Ze geniet alleen van het moment.
Pas d'image de spectre pour l'instant.
Geen spectrum voor de moment.
Cela nous amène à l'instant présent.
Dit brengt ons bij de tegenwoordige tijd.
La vie de batterie: L'instant spécifique selon l'environnement d'utilisation.
Levensduur batterij: De specifieke tijd afhankelijk van het gebruiksmilieu.
Uitslagen: 786, Tijd: 0.1094

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands