LA CONSTITUTION - vertaling in Nederlands

de grondwet
la constitution
constitutionnelle
de oprichting
création
créer
établir
fondation
place
à l'institution
de la constitution
à la mise en place
de l'établissement
de samenstelling
le maquillage
composé
à la composition
de la constitution
la formulation
de vorming
former
constitution
éducation
à la formation
de opbouw
construire
construction
le montage
renforcement
développement
l'accumulation
la mise en place
la carrosserie
la superstructure
structure
de constitutie
de la constitution
de totstandkoming
développement
l'émergence
l'adoption
la construction
la constitution
de l'élaboration
de la réalisation
à l'établissement
la genèse
création
aanleggen
créer
constituer
construire
constitution
installer
établir
accoster
création
l'aménagement
aménager
de grondwetten
la constitution
constitutionnelle

Voorbeelden van het gebruik van La constitution in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les dépenses provisoires relatives à la constitution d'actifs et les coûts annexes;
De voorlopige uitgaven voor het vormen van activa en de bijgaande kosten;
Cessez de tourmenter la Constitution.
Houd op de grondwet te martelen.
Je me félicite que la France s'apprête à mettre la Constitution aux voix.
Ik juich het feit toe dat Frankrijk over de Grondwet zal stemmen.
Section 3.- Critères pour la constitution de centres d'enseignement.
Afdeling 3.- Criteria voor het vormen van scholengemeenschappen.
Sur cette base, la Commission a autorisé la constitution de ce système.
Op deze basis heeft de Commissie toestemming gegeven voor de oprichting van dit systeem.
C'est pourquoi la Constitution a chargé.
Daarom is het Congres volgens de grondwet.
La constitution ou la prise de participations s'inscrivent aussi dans cette perspective.
Onder deze doelstelling vallen ook vorming of overname van deelnemingen.
Le 15 juin 2008 est entrée en vigueur la constitution kosovare.
Op 15 juni 2008 werd in Kosovo een nieuwe grondwet van kracht.
L'épopée a joué un rôle important dans la constitution du sentiment national finlandais.
Het epos is van groot belang geweest bij het vormen van de Finse nationale identiteit.
Aucune loi ne peut être adoptée que contredit la constitution.
Er mogen geen wetten worden aangenomen die in tegenspraak zijn met de grondwet.
Vous disposez d'un droit d'opposition à la constitution de ce profil d'utilisateur.
U heeft het recht op bezwaar tegen het opstellen van deze gebruikersprofielen.
En 2005, le thème du Printemps de l'Europe était la Constitution européenne.
Lente in Europa 2005 richtte zich op de Europese Grondwet.
Mais ce serait enfreindre la constitution.
Is dat niet in strijd met de grondwet?
Cet homme faisait simplement son travail et n'enfreignait absolument pas la constitution.
Deze man was gewoon bezig met zijn werk en deed niets tegen de grondwet.
Convention européenne: plaidoyer pour un référendumsur la Constitution européenne.
Europese Conventie: pleidooivoor een referendum over de Europese grondwet.
A cette fin, les contrats de programme prévoient la constitution d'un comité de suivi.
Met het oog daarop voorzien de programmacontracten vorming van een stuurcomité.
Les matériaux ERM® contribueront également à la constitution d'un Espace européen de la recherche, par la collaboration entre les principaux organismes de ce domaine.
De ERM®'s zullen eveneens bijdragen aan de totstandkoming van een Europese onderzoeksruimte door de samenwerking tussen toonaangevende organisaties op dit gebied.
La constitution d'une banque de données concernant les collections d'oeuvres d'art, les archives, les bibliothèques et autres centres de documentation et son accès au public;
Het aanleggen van een gegevensbank met betrekking tot de kunstverzamelingen, de archieven, de bibliotheek en haar toegankelijkheid voor het publiek;
De tels engagements ne sont pas vérifiables et ne peuvent rendre acceptable la constitution d'une position dominante durable.
Dergelijke verbintenissen zijn niet toetsbaar en kunnen de totstandkoming van een duurzame machtspositie niet aanvaardbaar maken.
La constitution d'une banque de données concernant les collections d'oeuvres d'art, les archives, la bibliothèque et son ouverture au public;
Het aanleggen van een gegevensbank met betrekking tot de kunstverzamelingen, de archieven, de bibliotheek en haar toegankelijkheid voor het publiek;
Uitslagen: 9450, Tijd: 0.0611

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands