LE SENTIER DEVIENT - vertaling in Nederlands

het pad wordt
het paadje wordt

Voorbeelden van het gebruik van Le sentier devient in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nous suivons ce sentier pendant 6 minutes- nous tenons bien sûr à gauche à une bifurcation, le sentier devient très pierreux
We volgen dit pad 6 minuten- bij een splitsing houden we links, het pad wordt heel stenig en steil en komt dan uit op een wegje,
(0h54) Le sentier devient plus étroit et tourne à gauche, sur le cap- nous voyons
(0u54) Het pad wordt smaller en draait op de kaap naar links- even zien we de vuurtoren,
Le sentier devient étroit comme il est envahi par les fougères[12],
Het pad wordt smal door de varens[12], we moeten nog door enkele takkenversperringen
nous passons le petit chemin qui monte en oblique à droite vers l'église- nous tenons à gauche(marque rouge) et le sentier devient plus évident.
al na 2 minuten gaat een wegje schuin rechts omhoog tot bij de kerk- wij houden links(rode stip) en het pad wordt gauw duidelijker.
Nous allons maintenant monter de nombreuses minutes sur la pente verte qui monte devant nous- le sentier devient plus raide après 5 minutes, mais la vue sur la plaine derrière nous est magnifique.
We klimmen nu vele minuten op de groene helling vóór ons- na 5 minuten wordt het pad steil, maar het uitzicht op de vlakte achter ons is heel mooi.
Après un virage à gauche, le sentier devient plus rocheux,
Voorbij een bocht naar links wordt het pad even rotsachtig,
Le sentier devient ensuite plus étroit et commence ses zigzags sur les belles pentes verdoyantes, où nous nous croyons dans
Daarna wordt het pad smaller en het begint te slingeren op prachtige groene hellingen,
(1h19) Au-delà d'une maison, le sentier devient d'abord un vrai chemin de gravier, mais nous ne le
(1u19) Voorbij een huis wordt het pad eerst een echte grindweg, maar we volgen die NIET links houdend omhoog,
après un virage serré à gauche près d'un poteau d'électricité, le sentier devient plus facile et nous passons une ikónisma.
op open terrein, maar na de scherpe bocht links, bij een elektriciteitspaal, wordt het pad makkelijker en we passeren de ikónisma.
Nous continuons de descendre: le sentier devient pour quelques moments une vague trace sur une pente rocheuse, mais nous voyons très bien la suite et le sentier devient de nouveau plus évident.
We dalen verder, even wordt het pad een vaag spoor op de rotsige helling, maar we zien het vervolg goed en dan wordt het pad weer duidelijker.
au-delà d'un muret, le sentier devient plus clair.
voorbij een muurtje wordt het pad duidelijker.
Après 12 minutes et surtout après 20 minutes depuis le début de la montée proprement dite, le sentier devient moins raide, à chaque fois sur une sorte de plateau légèrement incliné.
Na weer 12 minuten en voor na 20 minuten sedert het eigenlijke begin van de klim wordt het pad minder steil, telkens op een soort licht hellend plateau.
F inalement, nous descendons néanmoins dans la vallée, le sentier devient rocheux et arrive presque en bas,
Ten slotte dalen we toch in de vallei af, het pad wordt rotsachtig en komt bijna beneden in de bedding,
nous pas sons un rocher avec une grande marque bleue et le sentier devient ensuite très clair.
later lopen we naast een rots met een grote blauwe stip en verder wordt het pad heel duidelijk.
Pendant quelques instants, le sentier est assez difficile- il poursuit d'abord sur la terrasse en haut du sentier obstrué, mais plus loin, le sentier devient plus beau
Even is het pad wat moeilijk- we moeten eigenlijk op een terras boven het wat versperde pad lopen-, maar gauw loopt het pad mooier en duidelijker tussen een lage
nous y virons un peu à gauche et le sentier devient plus difficile à cause de l'érosion- nous arrivons près de la bifurcation:
we draaien er wat naar links en het pad wordt moeilijker door de erosiegeulen- we komen bij de splitsing, het gaat even links
Nous tenons à gauche, le long d'une sorte de mur, le sentier devient plus reconnaissable
Wij blijven links volgen langs een soort muur, het pad wordt weer duidelijker
Le sentier devient plus large, puis il faut faire attention:
Het pad wordt breder en dan is het even opletten:
Le sentier devient lentement plus clair et nous avançons finalement sur une piste claire qui passe dans l'enfoncement qui se trouve entre
Langzaam wordt het pad duidelijker en zo lopen we uiteindelijk op een duidelijk spoor dat passeert in de inzinking die ligt tussen de twee ronde heuvels,
suit parfois une pente rocheuse([1]+ cairn); le sentier devient très pierreux
soms op een rotsige helling([1]+ cairn), en uiteindelijk wordt het pad heel stenig
Uitslagen: 111, Tijd: 0.0439

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands