UITKOMT - vertaling in Frans

convient
overeenkomen
geschikt
passen
afspreken
eens
geschikt zijn
overeen te komen
er
moet
dient
sort
weg
eruit
uitgaan
naar buiten
gaan
verlaten
komen
buiten
weggaan
halen
devenu réalité
werkelijkheid worden
uitkomen
realiteit worden
worden verwezenlijkt
arrange
regelen
oplossen
schikken
herstellen
rechtzetten
goed
goedmaken
wel
maken
arrangeren
se réalise
uitkomen
plaatsvinden
geschieden
worden gerealiseerd
worden uitgevoerd
worden bereikt
verwezenlijkt
gerealiseerd
te maken
worden
débouche
leiden
uitmonden
resulteren
opleveren
uitlopen
ontkurken
komen
ontstoppen
uit te monden
ouvrant
openen
openstellen
openmaken
opendoen
opening
dépasse
overschrijden
overtreffen
langer zijn dan
inhalen
overstijgen
overwinnen
uitsteken
voorbij
overschrijding
meer dan
évolue
evolueren
ontwikkelen
veranderen
groeien
ontwikkeling
doorgroeien
verder
geëvolueerd
opschalen
evolueer
va éclore
éclot

Voorbeelden van het gebruik van Uitkomt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als de vlinder uitkomt?
Quand le papillon va éclore?
een droom die uitkomt.
Mon rêve se réalise.
Dat moet een droom zijn die uitkomt.
Ce doit être un rêve qui se réalise.
Nou, soms duurt het lang voordat een droom uitkomt.
Et, et bien, parfois, il faut beaucoup de temps pour qu'un rêve se réalise.
Zullen we een kerstwens doen en kijken of ie uitkomt?
Tu vas faire un voeu de Noël, et on va voir s'il se réalise.
Dit is de mooiste dag ooit, een droom die uitkomt.
C'est un jour merveilleux… Comme un rêve qui se réalise!
Als je album uitkomt, ga je de wereld in brand zetten.
Quand votre album sortira, vous allez enflammer le monde.
En als onze plaat uitkomt, moet hij beschikbaar zijn om op tournee te gaan.
Quand notre album sortira, il ne viendra pas en tournée.
Als u er niet uitkomt, kom ik erin.
Si vous ne sortez pas, je vais entrer.
Als je verhaal uitkomt, zit ik op het strand.
Quand votre histoire sortira, je serai déjà sur la plage.
Wanneer je hier uitkomt wil ik opnieuw beginnen.
Quand tu sortiras d'ici, Sandy, je voudrais reprendre à zéro.
De woonkamer uitkomt op een terras met tuinmeubelen.
La pièce à vivre ouvre sur une terrasse avec salon de jardin.
Een boog uitkomt op de binnenplaats.
Une arche ouvre sur la cour.
Keukenhoek die uitkomt op het terras.
Coin cuisine ouvert sur la terrasse.
Klinkt als een droom die uitkomt.
Un rêve qui devient réalité.
Mag ik vragen hoe vaak je hier uitkomt?
J'ai une question. Vous sortez souvent d'ici? Oui,?
Ik weet niet wat gezegd. Dit is een droom die uitkomt.
C'est un rêve qui devient réalité.
Het kostuumdesignen is een droom die uitkomt.
Être styliste est le rêve qui devient réalité.
Maar ik laat het je weten als de singel uitkomt?
Mais je te ferais savoir quand le single sortira?
En anderen alsof er iets uitkomt.
Et d'autres comme si quelque chose sortait.
Uitslagen: 480, Tijd: 0.1122

Uitkomt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans