UITKOMT - vertaling in Duits

passt
overeenkomen
kloppen
fit
komen overeen
goed
match
overeen
zorgen
let
kijk
rauskommt
komen
weg
naar buiten
eruit
vrijkomen
ontsnappen
buitenkomen
vrij bent
uitlekken
wegraken
wahr wird
uitkomen
werkelijkheid worden
waar worden
waarheid worden
waar te maken
waar zijn
echt zijn
bewaarheid worden
realiteit worden
waarmaken
kommt
komen
gaan
zijn
komst
krijgen
langskomen
er
gebeuren
terugkomen
hier
raus
weg
eruit
buiten
vrij
wegwezen
tevoorschijn
gaan
er uit
wegkomen
weghalen
erscheint
verschijnen
lijken
komen
verschijning
komst
zijn
opdagen
zien
achten
worden weergegeven
schlüpft
uitkomen
glippen
kruipen
slip
glijden
worden uitgebroed
binnenglippen
uit te komen
erfüllt
voldoen
vervullen
nakomen
beantwoorden
naleven
volbrengen
waarmaken
inwilligen
verwezenlijken
voldeden
genehm
goed
uitkomt
welgevallig
rauskommst
komen
weg
naar buiten
eruit
vrijkomen
ontsnappen
buitenkomen
vrij bent
uitlekken
wegraken
rauskommen
komen
weg
naar buiten
eruit
vrijkomen
ontsnappen
buitenkomen
vrij bent
uitlekken
wegraken
kommst
komen
gaan
zijn
komst
krijgen
langskomen
er
gebeuren
terugkomen
hier
kommen
komen
gaan
zijn
komst
krijgen
langskomen
er
gebeuren
terugkomen
hier
paßt
overeenkomen
kloppen
fit
komen overeen
goed
match
overeen
zorgen
let
kijk
passen
overeenkomen
kloppen
fit
komen overeen
goed
match
overeen
zorgen
let
kijk
erscheinen
verschijnen
lijken
komen
verschijning
komst
zijn
opdagen
zien
achten
worden weergegeven

Voorbeelden van het gebruik van Uitkomt in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De eerste koningin die uitkomt, steekt de andere dood.
Die erste, die schlüpft, sticht die anderen in ihren Zellen tot.
En als het uitkomt, is het klaar met hem.
Wenn es rauskommt, ist er erledigt.
Pilar zegt dat je er zonder paard nooit uitkomt.
Pilar sagt, ohne Pferd schafft man's nicht da raus.
Nadien, heb ik elke opname gekocht die in Japan uitkomt.
Seitdem kaufe ich jedes Album, das nach Japan kommt.
We werken om te zorgen dat het niet uitkomt.
Wir arbeiten aktiv daran, sicherzugehen, dass sie nicht wahr wird.
Ze zijn trouw als het ze uitkomt.
Sie sind loyal wenn es ihnen passt.
Voordat het uitkomt! Gooi!
Bevor es schlüpft! Wirf schon!
Als dit uitkomt, is je carrière voorbij.
Wenn das rauskommt, ist deine Karriere vorbei.
Je maakt een doolhof voor jezelf waar je nooit meer uitkomt.
Aus dem Labyrinth kommen Sie nie wieder raus.
Dat het in het einde allemaal uitkomt.
Alles steht in Frage, am Ende kommt alles zusammen.
elke kaart die de speler op dat moment het beste uitkomt.
auf jede erdenkliche Weise, die dem Spieler sinnvoll erscheint.
Je lijkt gewoon op te duiken wanneer het jou uitkomt.
Sie lassen sich nur blicken, wenn's Ihnen genehm ist.
Als die je niet meer uitkomt, verander je hem.
Wenn sie diesen Zweck nicht mehr erfüllt, macht man etwas anderes daraus.
Alsof elk sprookje uitkomt.
Wenn jedes Märchen wahr wird.
En ze vermoorden elkaar als het ze uitkomt.
Und sie töten einander wenn es ihnen passt.
En als het uitkomt, is het klaar met hem.
Wenn das rauskommt, ist er erledigt.
Als het uitkomt, dan ben ik er.
Sobald es schlüpft, bin ich da.
volgend jaar uitkomt.
er kommt nächstes Jahr raus.
Altijd. We kunnen afspreken… waar het u het beste uitkomt.
Ich komme überallhin… Jederzeit. wo es Ihnen am besten erscheint.
Waar nog stoom uitkomt.
Aus der Dampf kommt.
Uitslagen: 730, Tijd: 0.0834

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits