LES LITIGES - vertaling in Nederlands

geschillen
éplucher
peler
écorces
peaux
peeling
l'épluchage
pelures
épluchures
zeste
téguments
de geschillen
betwistingen
contestation
litige
contester
procesvoering
procédure
litiges
par le rłglement de procødure
proc6dure
procödure
processuelle
geschillenbeslechting
règlement des différends
règlement des litiges
résolution des litiges
litiges
règlement des conflits
résolution des conflits
gedingen
cause
litige
jeu
procédure
instance
procès
cadre d'un litige opposant
litigieux
disputen
litige
dispute
conflit
différend
confrérie
rechtsgeschillen
litige
rechtszaken
procès
poursuites
affaires judiciaires
litiges
affaires
procédures judiciaires
actions en justice

Voorbeelden van het gebruik van Les litiges in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un instrument juridique contraignant crée un organisme de l'Union européenne unique qui traite en ligne tous les litiges transfrontaliers en matière de commerce électronique.
Bindend rechtsinstrument tot oprichting van één centrale EU-instantie voor de onlinebeslechting van alle grensoverschrijdende e-commercegeschillen.
C'est à l'ordre juridique de cha que État membre qu'il appartient de désigner la juridic tion compétente pour trancher les litiges relatifs à ladite réparation.
De rechtsorde van iedere lidstaat dient de bevoegde rechter aan te wijzen om geschillen betreffende deze vergoeding te beslechten.
tous les acteurs appliquent les mêmes règles et que les litiges puissent être réglés.
alle spelers zich aan dezelfde regels houden en dat geschillen beslecht kunnen worden.
Il appartient à l'ordre juridique de chaque État membre de désigner la juridiction compétente pour trancher les litiges relatifs à cette réparation.
De rechtsorde van elke lidstaat dient de rechterlijke instantie aan te wijzen die bevoegd is om geschillen betreffende deze vergoeding te beslechten.
Les États membres et les institutions de l'Union peuvent intervenir dans les litiges soumis à la Cour de justice.
De lidstaten en de instellingen van de Unie kunnen zich voegen in een voor het Hof van Justitie aanhangig rechtsgeding.
applicable au contrat et par la sélection des juridictions compétentes appelées à solutionner les litiges éventuels.
de keuze van bevoegde rechtbanken die geroepen kunnen worden eventuele geschillen te beslechten.
avoir accès aux voies de recours dans les litiges transfrontaliers.
moeten toegang hebben tot rechtsmiddelen in grensoverschrijdende zaken.
Nous conserverons et utiliserons vos informations de manière appropriée pour respecter nos obligations légales, résoudre les litiges et appliquer nos accords.
Wij bewaren uw gegevens voor zover dat nodig is om te voldoen aan onze wettelijke verplichtingen, om disputen op te lossen en onze overeenkomsten te handhaven.
deux fois par an au plus, et les litiges concernant les relevés de compteur sont fréquents.
echter slechts een- of tweemaal per jaar, en er ontstaan regelmatig problemen met betrekking tot de meteropname.
Il est essentiel qu'elle puisse examiner simultanément les litiges relatifs à la contrefaçon et à la validité du brevet par exemple: actions en constatation de non‑contrefaçon,
Het is van essentieel belang dat zij geschillen betreffende inbreuken op het octrooi en die betreffende de geldigheid van het octrooi gelijktijdig kan behandelen bijvoorbeeld:
Les litiges entre les parties signataires portant sur l'interprétation ou sur l'exécution du présent accord sont réglés par la juridiction visée à l'article 92bis,§§ 5 et 6 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.
De geschillen tussen de ondertekenende partijen over de uitlegging of over de uitvoering van dit akkoord worden beslecht door een rechtscollege zoals bedoeld in artikel 92bis,§ 5 en§ 6, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.
Le tableau de bord 2014 se concentre sur les litiges en matière civile
Het scorebord van 2014 is toegespitst op geschillen in burgerlijke en handelszaken
En cas de divergences de vue sur l'application du présent accord de coopération, les litiges seront soumis à une Commission de Conciliation composée des fonctionnaires dirigeants des Directions générales des Etablissements pénitentiaires et de l'Organisation judiciaire et des Services de la Commission Communautaire Commune.
Betwistingen over de toepassing van het onderhavig samenwerkingsakkoord worden voorgelegd aan een Bemiddelingscommissie bestaande uit leidende ambtenaren van de Directoraten-Generaal van het Bestuur Strafinrichtingen en de Rechterlijke Orde en van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.
Il est également compétent pour les litiges concernant certains personnels spécifiques,
Het Gerecht is ook bevoegd voor de geschillen inzake een aantal specifieke personeelsgroepen,
Tous les litiges auxquels les actes visés dans la présente Section,
Alle geschillen waartoe de in deze Afdeling bedoelde daden
Pour tous les litiges susceptibles de découler de la convention dont notamment la facture est la preuve convaincante ainsi
Voor alle betwistingen die kunnen voortspruiten uit de overeenkomst waarvan o.m. de factuur het afdoend bewijs is
Sans préjudice de la compétence des cours et tribunaux, les litiges relatifs à l'application des dispositions de la présente section sont d'abord soumis, par la partie la plus diligente, au Bureau du suivi de la tarification, visé à l'article 217.
Onverminderd de bevoegdheid van de hoven en rechtbanken, worden de geschillen met betrekking tot de toepassing van de bepalingen van deze afdeling door de meest gerede partij eerst voorgelegd aan het Opvolgingsbureau voor de tarifering bedoeld in artikel 217.
Tout le monde qui enfreint le contrat de licence risque les sanctions civiles et pénales et les litiges, dans lesquels ESET exigera une réparation
Een ieder die zich niet aan de Licentieovereenkomst houdt, riskeert civiel- en strafrechtelijke vervolging en procesvoering, waarbij ESET een gepaste compensatie-
Disposition transitoire Les litiges soumis à l'association avant la date à laquelle les présents statuts sont approuvés seront traités par le comité sportif
Overgangsmaatregel Geschillen voorgelegd aan de vereniging voor de datum waarop huidige statuten worden goedgekeurd zullen worden behandeld door de sportcommissie
Pour tous les litiges susceptibles de découler de la convention dont notamment la facture est la preuve convaincante ainsi
Voor alle betwistingen die kunnen voortspruiten uit de overeenkomst waarvan o.m. de factuur het afdoend bewijs is
Uitslagen: 466, Tijd: 0.0883

Les litiges in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands