Voorbeelden van het gebruik van
Les programmes de travail
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Pour autant que les programmes de travail approuvés soient mis en oeuvre de manière efficace
Op voorwaarde dat de goedgekeurde werkprogramma's efficiënt worden uitgevoerd en de begunstigden de vereiste gegevens
Dans la pratique, les principales sources d'information concernant la charge de travail à venir sont les programmes de travail des institutions et les projets d'ordre du jour des réunions,
In de praktijk zijn de voornaamste bronnen van informatie over de toekomstige werklast de werkprogramma's van de instellingen en de voorlopige agenda's van de vergaderingen bij de instellingen,
devrait être développé en synergie avec les programmes de travail d'autres enceintes compétentes,
zou ontwikkeld moeten worden in samenhang met de werkprogramma's van de andere relevante fora,
priorités spécifiques en se fondant sur le rapport du groupe de travail«eSafety» et les programmes de travail actuels des organismes de normalisation.
de specifieke behoeften en prioriteiten op basis van het rapport van de eSafety Working Group en de huidige werkprogramma's van de normalisatie-instellingen.
150 dès la première année ce chiffre, indiqué dans les programmes de travail sous la rubrique"expected results", a été revu
150 had verwacht dit aantal, dat in de werkprogramma's onder de rubriek “expected results” is terug te vinden,
des moyens financiers recommandés, qui seront intégrés dans les programmes de travail annuels que le comité devra examiner.
de aanbevolen financiële middelen die zullen worden opgenomen in de jaarlijkse werkprogramma's die aan het comité worden voorgelegd.
Ces objectifs guideront les programmes de travailde la Cour tout au long de cette période,
Deze doelstellingen dienen als leidraad voor de werkprogramma's van de Rekenkamer in die periode en ook voor haar
De ce fait, les organisations relativement nouvelles, dont le savoir‑faire est moindre et les programmes de travail moins détaillés, ont encore plus de difficultés à recevoir des aides; cet aspect a également été mis en évidence lors de l'évaluation externe de la ligne budgétaire B4‑3060 page 152.
Hierdoor kunnen betrekkelijk nieuwe organisaties met minder ‘know-how' en minder omvattende programma's van werk zaamheden nog moeilijker steun krijgen- een aspect dat ook onder de aandacht werd gebracht door de externe evaluatie van begrotingslijn B4-3060 blz. 152.
l'individu et les programmes de travail sont systématisées
het individu en werk curricula worden gesystematiseerd
passant de 12% des thèmes du 7e programme-cadre(7e PC) à plus de 27% dans les programmes de travail couvrant la période 2014-2017.
bijzonder relevant voor internationale samenwerking wordt aangemerkt, toegenomen van 12% van de onderwerpen in KP7 tot meer dan 27% in de werkprogramma's van 2014‑2017.
révise les documents gouvernant les activités de mise en œuvre du projet ITER, tels que les programmes de travail, le rapport annuel d'activité,
herziet de Commissie de documenten ter sturing van de activiteiten met het oog op de tenuitvoerlegging van het ITER-project, zoals de werkprogramma's, het jaarlijks activiteitenverslag,
la lutte contre la fraude, adoptée par la Commission en 1994, et les programmes de travailde la Commission sur la lutte contre la fraude y afférent, notamment pour 1998/1999, témoignent de la volonté de l'institution d'exploiter le bénéfice de l'expérience acquise par l'ancienne unité antifraude de la Commission54.
de bestrijding van fraude die door de Commissie in 1994 werd vastgesteld, en de bijbehorende werkprogramma's van de Commissie voor de bestrijding van fraude voor met name 1998/1999 getuigen van het streven van de instelling om de ervaring van de oude eenheid voor fraudebestrijding van de Commissie te benutten54.
appel à propositions préalable, à condition que cette décision soit dûment justifiée dans les programmes de travail annuels;
voor deze laatste in voorkomend geval zonder oproep tot het indienen van voorstellen wanneer dat in de jaarlijkse werkprogramma's naar behoren is gemotiveerd;
l'énergie ainsi que la santé) et les programmes de travail pour la mise en œuvre des objectifs.
alsook gezondheid) en de werkprogramma's voor de uitvoering van de doelstellingen.
en renforçant la science sociale dans les programmes de travail, en promouvant la diffusion des résultats
de sociale wetenschap binnen de werkprogramma's te versterken, de verspreiding van resultaten te bevorderen
Etant donné que les programmes de travail annuels devront préciser certains aspects essentiels de la mise en œuvre du programme(répartition du budget notamment),
Aangezien er in de jaarlijkse werkprogramma's moet worden aangegeven welke aspecten essentieel zijn voor de tenuitvoerlegging van het programma( met name de verdeling van het budget),
après consultation de la Commission, les programmes de travail annuel et à moyen terme couvrant une période de trois ans en fonction du budget et des ressources disponibles, programmes qui peuvent, au besoin, être réexaminés en cours d'année; le premier programme de travail annuel doit être adopté au plus tard neuf mois après la nomination du directeur;
na overleg met de Commissie, het jaarlijkse werkprogramma en het werkprogramma op middellange termijn vast voor een periode van drie jaar, naar gelang van de begroting en de beschikbare middelen; dit programma kan zo nodig in de loop van het jaar worden bijgesteld; het eerste jaarlijkse werkprogramma moet uiterlijk negen maanden na de benoeming van de directeur worden goedgekeurd;
Les programmes de travail précédents de la Commission n'ont pas été intégralement concrétisés comme prévu.
Eerdere werkprogramma's van de Commissie zijn slechts ten dele volgens de plannen verwezenlijkt, en samen met diverse collega's vind ik-
à la réalisation de consultations sur l'inclusion des sujets liés aux PME dans les programmes de travail.
het uitvoeren van consultaties over de opname van kmo-gerelateerde thema's in werkprogramma's.
Le programme de travail sera elle-même et la Commission.
Het werkprogramma van de Stichting wordt door haarzelf en door de Commissie opgesteld.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文