Voorbeelden van het gebruik van
Les ressources
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
La transition vers une économie circulaire nécessite notamment la création de nouveaux marchés pour les ressources secondaires, les composants ou les ressources partagées.
De transitie of overgang naar een circulaire economie vergt meer bepaald het scheppen van nieuwe markten voor secundaire grondstoffen, componenten of gedeelde middelen.
L'Europe doit investir davantage dans les ressources humaines et encourager un plus grand nombre de jeunes à se spécialiser dans la science et la recherche.
Europa moet meer investeren in menselijk potentieel en meer jongeren aanmoedigen om zich in wetenschap en onderzoek te specialiseren.
Si vous n'avez pas le temps ou les ressources pour créer vos propres étiquettes personnalisées,
Als u niet de tijd of de hulpmiddelen hebt om uw eigen aangepaste etiketten te maken,
Les ressources que l'Institut acquiert en raison de ces conventions sont considérées comme les ressources de l'assurance au sens de l'article 191 de la Loi.
De inkomsten die het Instituut verkrijgt als gevolg van deze overeenkomsten worden beschouwd als verzekeringsinkomsten in de zin van artikel 191 van de Wet.
Le montant de ce crédit, à prélever sur les ressources générales du Trésor,
Het bedrag van dit krediet, dat op de algemene inkomsten van de Schatkist wordt genomen,
Ils couvrent les ressources humaines, l'emploi dans les secteurs de haute technologie,
Zij bestrijken menselijk potentieel, werkgelegenheid in hightechsectoren en de schepping van nieuwe kennis
se classe parmi les lieux les plus exquis scénique avec les ressources touristiques abondantes et variées.
behoort tot de meest exquise schilderachtige plek met overvloedige en gevarieerde toerisme middelen.
Le C.P.A.S. calcule les ressources conformément aux dispositions du titre II,
Het O.C.M.W. berekent de bestaansmiddelen overeenkomstig de bepalingen van titel II,
l'Union européenne doit moderniser sa politique sociale et investir avant tout dans les ressources humaines.
sociale beleid moderniseren en vooral investeren in menselijk potentieel.
Autre point positif, la prise de conscience que les financements publics sont limités et que les ressources propres doivent augmenter.
Positief is ook het besef dat de middelen van de overheid beperkt zijn en de eigen inkomsten omhoog moeten.
Doté d'un excellent service à ses clients à répondre aux besoins d'entre eux, en optimisant les ressources financières et technologiques.
Uitstekende service aan haar klanten voldoen aan de behoeften van hen, door het optimaliseren van de financiële en technologische middelen.
Le centre calcule les ressources de la personne conformément aux dispositions du titre II, chapitre II;
Het centrum berekent de bestaansmiddelen van de persoon overeenkomstig de bepalingen van titel II, hoofdstuk II;
Le montant de la pension est fixé d'après les besoins de l'enfant et les ressources, possibilités et situation sociale du débiteur
Het bedrag van de uitkering wordt bepaald met inachtneming van de behoeften van het kind en de inkomsten, mogelijkheden en maatschappelijke toestand van de uitkeringsplichtige
d'économiser les ressources de l'emballage.
bespaart verpakking middelen.
le développement économique et les ressources humaines.
economische ontwikkeling en menselijk potentieel.
En ce qui concerne les ressources, il faut savoir que le thon tropical est,
Wat de visbestanden betreft zijn de wetenschappelijke specialisten van mening
On continuera à bloquer les ressources qu'ils ont précédemment pillées à d'autres,
De natuurlijke hulpbronnen die ze voorheen van anderen hebben geplunderd zullen hen blijvend worden ontzegd
Peuvent également être prises en considération, dans les limites fixées par le Roi, les ressources des personnes avec qui le demandeur cohabite.».
Kunnen eveneens in aanmerking worden genomen binnen de perken bepaald door de Koning, de bestaansmiddelen van de personen met wie de aanvrager samenwoont.».
rapidité et le service, optimiser les ressources humaines et matérielles disponibles.
service, het optimaliseren van de beschikbare menselijke en materiële middelen.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文