MARCHONS - vertaling in Nederlands

lopen
marcher
courir
fonctionner
exécuter
pied
course
se promener
tourner
couler
sont
wandelen
à pied
marcher
de marche
randonnée
se promener
promenade
trekking
se balader
flâner
walking
marcheren
marcher
défilent
de marche
gaan
aller
partir
passer
continuer
faire
sortir
commencer
filer
venir
sont
stappen
étapes
mesures
pas
démarches
monter
incréments

Voorbeelden van het gebruik van Marchons in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ne marchons pas dans les jalousies(ROMAINS 13:13).
Laten we niet wandelen in nijdigheid(ROMEINEN 13:13).
Ne marchons pas dans les querelles(ROMAINS 13:13).
Laten we niet wandelen in twist(ROMEINEN 13:13).
Ne marchons pas dans l'ivrognerie(ROMAINS 13:13).
Laten we niet wandelen in nijdigheid(ROMEINEN 13:13).
Car nous ne marchons pas selon la chair, mais selon l'esprit.
Want wij zijn niet wandelen naar het vlees, maar volgens de geest.
Chez toi nous En visite marchons pas du tout au souper.
In het verblijf gaan naar jullie wij helemaal niet op de souper.
Nous marchons littéralement et dire"home sweet home".
We letterlijk lopen in en zeggen:"home sweet home".
Marchons, ça ne nous fera pas de mal.
We gaan lopen. Dat is goed voor je.
Marchons pour un meilleur climat.
Stap mee voor een beter klimaat.
Nous marchons le long de ces escaliers chaque matin. Aller en classe.
We komen elke dag deze trap af om naar de les te gaan.
Marchons sur la Terre sainte!
We trekken op naar de Heiligelanden!
Nous marchons pour.
Wij gaan door.
Marchons-nous bien?
Vorderen wij goed?
Ça se traduit par"marcher" et"marchons.
Vertaald is het 'lopen' en' wij lopen.
Je suppose que nous marchons vers Paris?
Ik neem aan dat we nu naar Parijs oprukken?
Le bien est difficile, mais nous marchons quand même, écrit-il.
Het goede is moeilijk, maar toch doen we het, schrijft hij.
Prenez mon bras et marchons alors.».
Geef mij den arm en laat ons gaan.”.
Notre Terre Creuse était à l'origine parce que nous ne marchons pas sur le sol de la surface intérieure
Onze Holle Aarde is oorspronkelijk omdat we niet lopen op de grond van de binnenste oppervlakte
Nous marchons doucement sur les chemins de terre courent le long des ruisseaux,
We lopen zacht op aarden paden en rennen langs de stromen,
Aussi, à ce jour, nous ne pouvons pas dire que nous marchons dans la lumière puisque nous sommes toujours divisés et fragmentés;
Daarom kunnen we tot op de dag van vandaag niet zeggen dat we wandelen in het licht, omdat we nog steeds verdeeld en versplinterd zijn;
Nous ne marchons sous aucun drapeau, M. Norwood- ni rouge ni noir!
Wij marcheren voor geen enkele vlag. Of hij nou rood is of zwart!
Uitslagen: 182, Tijd: 0.0834

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands