N'Y ARRIVE PAS - vertaling in Nederlands

niet lukt
pas marcher
ne réussira pas
pas possible
y arriverez pas
pas pouvoir
impossible
pas le faire

Voorbeelden van het gebruik van N'y arrive pas in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
J'essaie de me souvenir, mais je n'y arrive pas.
Ik probeer het me te herinneren maar het lukt niet.
Je voudrais croire, mais je n'y arrive pas.
Ik zou willen geloven, maar ik kom er niet toe.
C'était ta fiancée. J'ai bien essayé d'arrêter, mais je n'y arrive pas.
Ik probeer haar te vergeten, maar het lukt niet.
J'espérais y trouver une explication médicale… mais je n'y arrive pas.
Ik had gehoopt een medische verklaring te vinden maar dat is niet gelukt.
Si on n'y arrive pas, essayez de vous rappelez que vous avez une partenaire maintenant.
En als ons dat niet lukt, probeer het en onthoud dat je een partner hebt.
Si je n'y arrive pas, je veux que tu prennes l'impression,
Als dat niet lukt… neem
Si on n'y arrive pas, elle sera morte pour rien, et je ne laisserai pas ça se produire.
Als het niet lukt, is ze voor niets gestorven. En dat laat ik niet gebeuren.
Tu as été adorable, je devrais te pardonner. J'aimerais vraiment mais je n'y arrive pas!
Ik zou je moeten vergeven, maar het lukt me niet.
Je te jure que je vais essayer, mais si je n'y arrive pas, tu le feras?
Ik ga het proberen te zeggen Charlie, eerlijk waar. Maar als het niet lukt, wil jij het dan doen?
Non, je suis en train de m'essorer, mais je n'y arrive pas.
Nee, ik probeer mezelf uit te wringen. Maar het lukt niet echt.
Et Jason… Il essaie de se rattraper, n'y arrive pas et tombe.
En Jason, hij probeert zich vast te klampen, maar dat lukt niet en hij valt.
J'ai essayé de trouver un sens à ma vie mais… Je n'y arrive pas.
Ik heb geprobeerd 'n betekenis in mijn leven te vinden maar 't lukt niet.
Vesper essaie d'ouvrir la porte pour s'enfuir, mais n'y arrive pas.
Strahm probeert van alles om uit de kamer te ontsnappen, maar dit lukt niet.
Et j'essaie, croyez-moi, de me rappeler, mais n'y arrive pas.
Geloof me, ik probeer het me te herinneren, maar het lukt me niet.
Heureusement qu'on a la une. J'étais retournée à l'idée qu'on n'y arrive pas à temps.
Ik was nog even bang dat het haar niet zou lukken.
Tu ne sais pas ce que c'est que de voir ton fils perdre pied un peu plus chaque jour. On voit bien qu'il fait des efforts, mais il n'y arrive pas.
Je weet niet hoe 't is als je zoon… elke dag verder achterop raakt, ook al doet hij nog zo z'n best.
ça m'a fait réaliser… Si on n'y arrive pas… si on ne peut pas avoir de bébé, est-ce que… tu envisagerais l'adoption?
besefte ik… dat als dit niet lukt… als we geen kind krijgen… zou je dan adoptie overwegen?
Eh bien, si vous n'y arrivez pas, appelez-moi.
Nou… als dat niet lukt, moet je me bellen.
Je savais que je n'y arriverais pas.
Ik wist dat het niet zou lukken.
Si vous n'y arrivez pas, je suis obligée de le signaler.
Als dat niet lukt, moet ik er melding van maken.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0571

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands