NOUS DISAIT - vertaling in Nederlands

zei
dire
parler
affirmer
déclarer
avouer
signifie
paraît
vertelde ons
nous dire
nous indiquent
nous racontent
nous informent
nous renseignent
nous expliquent
nous parler
zeiden
dire
parler
affirmer
déclarer
avouer
signifie
paraît

Voorbeelden van het gebruik van Nous disait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Comme si on nous disait.
Dat is zoiets als iemand die tegen ons zegt;
Le Dr Halsey nous disait que notre cerveau devrait réapprendre comme fonctionner avec nos nouveaux corps.
Dr. Halsey zei dat onze hersenen moesten Ieren hoe ze met ons nieuwe lichaam om moesten gaan.
Daniel nous disait que vous saviez tout de la légende du Yowie Yahoo, M. Illiwara.
Daniel vertelde ons dat je… alles over de Yowie Yahoo legende weet, meneer Illiwara.
on était petites, maman nous disait que si on était perturbées,
we klein waren altijd zei dat we met 't maanmannetje moesten praten
L'une d'elles nous disait:« Après plusieurs mois de travail avec les gens,
Eén van hen vertelde ons:"Na vele maanden werken onder de bevolking, beleefden sommigen van
Après ce 9 novembre 1989, on nous disait que l'humanité allait enfin s'émanciper.
Na die 9 november 1989 zei men dat de mensheid zich eindelijk zou bevrijden.
Avant la glasnost, on nous disait que les Américains étaient tous des monstres égoïstes?
Wat ze voor de glasnost over de Amerikanen zeiden? Dat jullie allemaal egoïstische monsters waren?
Son regard nous disait clairement:‘Là, vous n'avez aucune chance!'».
Zijn lege, levenloze blik vertelde ons: ‘Hier hebben we geen kans'.”.
Plus tard, on a trouvé son mot… Elle nous disait que nos bêtes étaient les servantes de Satan…
Later vonden we het briefje waarin ze zei dat de dieren dienaren van Satan waren
On nous disait qu'on allait bientôt attaquer Beyrouth
Ze zeiden dat we spoedig Beirut zouden aanvallen
Il nous disait:"Quand il n'y aura plus de place en enfer,"les morts erreront sur la Terre.
Hij zei altijd: als de hel vol is, zullen de doden over de aarde lopen.
Elle nous disait ce que mon père et mon grand-père avaient dit
Zij vertelde ons wat m'n vader of m'n grootvader had gezegd…
on a pensé que le dôme nous disait de ne pas parler de nos crises.
dachten we de koepel vertelde ons niet om te praten over onze aanvallen.
Quand nous étions jeunes, nous croyions tout ce que l'on nous disait, même ceux qui nous blessaient.
Toen we jong waren, we geloofden alles wat iedereen ons verteld, zelfs degenen die ons pijn.
Ce plan d'action nous disait ce qu'il fallait faire. Faisons-le.
De Lissabon-agenda heeft ons verteld wat ons te doen staat, dus laten we tot actie overgaan.
Il a braqué la banque, ça oui, mais il nous disait la vérité quand il disait qu'il n'avait pas besoin de tirer sur personne.
Hij heeft de bank overvallen, oké, maar hij vertelde de waarheid… Toen hij zei dat hij niemand had neergeschoten.
Je le jure. Nous pourrions la croire, si elle nous disait à qui est ce sang
We willen haar geloven, als ze ons zegt, wiens… bloed dat is
Alors qu'on nous disait qu'il n'y avait pas assez de troupes et de ressources.
Toen ons verteld werd dat we niet genoeg troepen en middelen hadden.
Cadence nous disait qu'elle trouvait bizarre
Cadence vertelde juist dat ze het vreemd vond
Mais pendant cette première période, alors qu'on nous disait qu'il n'y avait pas assez de troupes
Maar in die beginperiode toen ons verteld werd dat we niet genoeg troepen en middelen hadden,
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0361

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands