ONT EU LIEU - vertaling in Nederlands

vonden plaats
ont lieu
se déroulent
sont effectuées
trouveront place
plaatsvonden
avoir lieu
se produire
intervenir
se dérouler
se tenir
survenir
être effectuée
réalisées
werden gehouden
hebben voorgedaan
hadden plaats
ont lieu
avons de la place
gebeurden
zijn gehouden
garder
maintiennent
tenir
aiment
adorent

Voorbeelden van het gebruik van Ont eu lieu in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Des contacts ont eu lieu aussi avec ECA.
Ook met ECA werd contact onderhouden.
En 1994, 400 échanges de fonctionnaires de tous les États membres ont eu lieu.
In 1994 vonden 400 uitwisselingen van beambten uit alle Lid Staten plaats.
Durant la Seconde Guerre mondiale, des combats ont eu lieu autour du Sloedam.
In de Tweede Wereldoorlog vonden gevechten plaats rond de Sloedam.
Les championnats du monde de cross-country 2007 ont eu lieu à Mombasa.
De wereldkampioenschappen veldlopen 2007 vonden plaats in Mombassa.
Durant la guerre des Camisards, plusieurs batailles ont eu lieu à Champsdomergue.
Tijdens de Hollandse Oorlog vonden een aantal veldslagen plaats op Paltisch grondgebied.
Ici vous pouvez voir où nos réunions ont eu lieu dans le passé.
Hier kunt u zien waar onze bijeenkomsten zoal plaats hebben gevonden.
En 2014, 1 mission d'information et 3 audits ont eu lieu en Belgique.
In 2014 vonden 1 informatiemissie en 3 audits plaats in België.
Près de 4 500 séances de rééducation ont eu lieu.
Bovendien vonden er bijna 4.500 revalidatiesessies plaats.
À la suite de cette plainte, de nombreux échanges de correspondance avec l'Allemagne ont eu lieu.
Na deze klacht vond een uitvoerige briefwisseling met Duitsland plaats.
soit presque toutes, ont eu lieu en Chine, en Iran,
95 procent, vonden plaats in China, Iran,
En 36, quand les Jeux olympiques ont eu lieu en Allemagne, c'était un acte politique que nous regrettons tous.
Toen de Spelen in 1936 in Duitsland werden gehouden, was dat een politieke daad die we allemaal betreuren.
L'ensemble du site nécessite la connaissance des fouilles ont eu lieu seulement en petite partie,
De hele site vereist kennis van de opgravingen vonden plaats slechts in klein deel,
Les 1ers Jeux panarabes ont eu lieu à Alexandrie, en Égypte,
De 1ste Pan-Arabische Spelen werden gehouden in Alexandrië, Egypte van 26 juli tot
Ces perturbations ont eu lieu lorsque de nouveaux écosystèmes ont été introduits
Deze verstoringen vonden plaats wanneer nieuwe ecosystemen werden geïntroduceerd
D'autres rencontres ont eu lieu entre le Parlement européen
Andere ontmoetingen hebben plaatsgehad tussen het Europese Parlement
cours provisoires ont eu lieu à Busan, INTHE Université Dongguk système de diffusion a été lancé.
voorlopige lessen werden gehouden in Busan, Inde Dongguk Universiteit Broadcasting systeem werd gestart.
La finale et la cérémonie de remise des prix qui a suivi ont eu lieu lors de la réunion annuelle du secteur de la restauration sur le Süllberg à Hambourg. Les partic.
De finale en de daaropvolgende prijsuitreiking vonden plaats tijdens de jaarlijkse bijeenkomst van de horeca op de Hamburg Süllberg.
Considérant que, depuis l'adoption de la directive 94/35/CE(4), de nombreuses évolutions techniques ont eu lieu dans le domaine des édulcorants;
Overwegende dat sinds de vaststelling van Richtlijn 94/35/EG( 4) zich op het gebied van de zoetstoffen tal van technische ontwikkelingen hebben voorgedaan;
Tous actes ou paiements faits en fraude des créanciers sont inopposables, quelle que soit la date à laquelle ils ont eu lieu.
Handelingen of betalingen verricht met bedrieglijke benadeling van de rechten van de schuldeisers kunnen niet worden tegengeworpen onverschillig op welke datum zij hebben plaatsgehad.
Combien de massacres ont eu lieu depuis que les généraux ont pris le pouvoir en 1992?Comment ont-ils évolué en gravité et en fréquence?
Hoeveel slachtingen hadden plaats nadat de Algerijnse generaals de macht overnamen in 1992, en hoe ontwikkelden deze zich in schaal en frequentie?
Uitslagen: 736, Tijd: 0.091

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands