N'A PAS EU LIEU - vertaling in Nederlands

vond niet plaats
n'ont pas lieu
ne sont pas effectuées
heeft nooit plaatsgevonden
niet heeft plaatsgehad

Voorbeelden van het gebruik van N'a pas eu lieu in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
nous faire découvrir que ce quelque chose n'a pas eu lieu.
wij ontdekken iets, of wij ontdekken dat iets niet gebeurd is.
Si celle-ci n'a pas eu lieu, la décision rendue sur l'action civile sans que la personne en cause ait eu la possibilité de se défendre pourra ne pas être reconnue
Indien deze niet heeft plaatsgevonden, behoeft de beslissing, op de burgerlijke rechtsvordering gewezen zonder dat de betrokkene de gelegenheid heeft gehad zich te doen verdedigen, in de overige lidstaten niet te worden erkend,
La séparation automatique des compartiments n'a pas eu lieu, à la suite de laquelle, avant d'entrer dans les couches supérieures de l'atmosphère,
Automatische scheiding van compartimenten vond niet plaats, waardoor het ruimtevaartuig, voordat het de bovenste lagen van de atmosfeer betrad,
Nous l'avons jamais vu, il ne semble pas cadrer avec les lois de la nature, et beaucoup se sentent confiants que cela n'a pas eu lieu.
We hebben het nog nooit gezien, Het lijkt niet te passen bij de wetten van de natuur, en velen zijn ervan overtuigd dat het niet gebeurd is.
Installez l'application dans un autre système, d'où la perte de données n'a pas eu lieu, puis connectez votre disque dur qui a perdu les fichiers à la suite de diverses raisons.
Installeer de applicatie in een ander systeem van waar het verlies van gegevens niet heeft plaatsgevonden en sluit vervolgens uw harde schijf waar de bestanden heeft verloren als gevolg van verschillende redenen.
le débat sur une véritable politique européenne des consommateurs n'a pas eu lieu et que nous souhaitons fermement avoir ce débat prochainement, à l'occasion de
het grote debat over een echt Europees consumentenbeleid niet heeft plaatsgevonden, en wij dringen er nadrukkelijk op aan dit debat op korte termijn te voeren,
un développement qui n'a pas eu lieu sans un argument.
een ontwikkeling die niet heeft plaatsgevonden, terwijl geen enkele argument.
l'on pose la question de savoir pourquoi cette évacuation n'a pas eu lieu?
zou ook ik willen dat wordt gevraagd waarom deze ontruiming niet heeft plaatsgevonden.
Des changements majeurs dans l'ordre du monde n'a pas eu lieu, mais après la guerre a commencé un rapprochement rapide entre la Russie
Grote veranderingen in de wereldorde is niet gebeurd, maar na de oorlog begon een snelle toenadering tussen Rusland
un changement soudain spectaculaire- n'a pas eu lieu.
plotselinge dramatische verschuivingen- hebben niet plaatsgevonden.
signifie le statut de pardon pour ce qui était arrivé et ce qui n'a pas eu lieu.
de toestand van vergeving voor wat er gebeurd was en wat niet had plaatsgevonden.
en indiquant les raisons pour lesquelles l'exécution n'a pas eu lieu.
met vermelding van de reden waarom de uitvoering niet is geschied.
Toutefois, la juridiction saisie peut ordonner la comparution personnelle; si celle ci n'a pas eu lieu, la décision rendue sur Faction civile sans que la personne en cause ait eu la possibilité de se faire défendre pourra ne pas être reconnue ni exécutée dans les autres États contractants.».
Het gerecht dat de zaak berecht kan echter de persoonlijke verschijning bevelen; indien deze niet heeft plaatsgevonden behoeft de beslissing, op de burgerlijke rechts vordering gewezen zonder dat de betrokkene de gelegenheid heeft gehad zich te doen verdedigen, in de overige verdragsluitende Staten niet te worden erkend, noch te worden tenuitvoergelegd.
Toutefois, la juridiction saisie peut ordonner la comparution personnelle; si celle-ci n'a pas eu lieu, la décision rendue sur l'action civile sans que la personne en cause ait eu la possibilité de se faire défendre pourra ne pas être reconnue,
Het gerecht dat de zaak berecht kan echter de persoonlijke verschijning bevelen; indien deze niet heeft plaatsgevonden behoeft de beslissing, op de burgerlijke rechtsvordering gewezen zonder dat de betrokkene de gelegenheid heeft gehad zich te doen verdedigen, in de overige Verdragsluitende Staten niet te worden erkend,
Une entreprise ne peut pas faire valoir un droit aux restitutions lorsqu'il est établi que l'exportation qui sous-tend le versement de la restitution n'a pas eu lieu, étant entendu que les marchandises considérées n'ont pas été mises en libre
Een onderneming kan geen recht op restituties doen gelden indien wordt aangetoond, dat de uitvoer die de basis vormt voor de betaling van de restitutie, niet heeft plaatsgehad, met dien verstande dat de betrokken goederen niet in een derde land in het vrije verkeer zijn gebracht,
Une entreprise ne peut pas faire valoir un droit aux restitutions lorsqu'il est établi que l'exportation qui sous-tend le versement de la restitution n'a pas eu lieu, étant entendu que les marchandises considérées
Een onderneming heeft geen recht op restituties, wanneer vaststaat dat de uitvoer waarvan de betaling van de restitutie afhankelijk is, niet heeft plaatsgevonden, doordat de goederen niet in een derde land in het vrije verkeer zijn gebracht,
la concertation exigée par la loi n'a pas eu lieu avant l'adoption de la loi attaquée.
het bij de wet vereiste overleg niet heeft plaatsgehad vóór de aanneming van de bestreden wet.
La juridiction saisie peut ordonner la comparution personnelle si celle-ci n'a pas eu lieu, la décision rendue sur l'action civile, sans que la personne en cause ait eu la possibilité de se faire défendre, pourra ne pas être reconnue ni exécutée dans les autres Etats contractants.
Indien deze niet heeft plaatsgevonden behoort de beslissing, op de burgerlijke rechtsvordering gewezen zonder dat de betrokkene de gelegenheid heeft gehad zich te doen verdedigen, in de overige Verdragsluitende Staten niet te worden erkend, noch ten uitvoer te worden gelegd.
Si la signature susmentionnée n'a pas lieu avant le 26 mai 2006, la Commission publie promptement un avis au Journal officiel de l'Union européenne indiquant que cette signature n'a pas eu lieu et que les mesures de rétorsion instituées par le règlement(CE) no 2193/2003 redeviennent applicables avec effet au 30 mai 2006.
Wanneer de ondertekening uiterlijk 26 mei 2006 niet heeft plaatsgevonden, maakt de Commissie onverwijld een bericht bekend in het Publicatieblad van de Europese Unie, waarin zij aankondigt dat de ondertekening niet heeft plaatsgevonden en dat de tegenmaatregelen als bedoeld in Verordening( EG) nr. 2193/2003 per 30 mei 2006 weer van toepassing worden.
qu'ils ont été clairement insuffisants pour empêcher une attaque comme l'attaque supposée de Detroit, qui n'a pas eu lieu heureusement.
omdat ze duidelijk niet afdoende is gebleken om een aanslag te voorkomen die gelukkig niet heeft plaatsgevonden, zoals de vermoedelijke poging tot een aanslag in Detroit.
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0407

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands