PRATIQUAIENT - vertaling in Nederlands

beoefenden
pratiquaient
beoefend
pratiquer
exercer
de la pratique
de la pratiquant
uitoefenden
exerçaient
pratiquaient
deden
faire
ne
agir
effectuer
mettre
beoefenen
pratiquer
exercer
de la pratique
de la pratiquant
toepasten
appliquer
utiliser
application
en œuvre

Voorbeelden van het gebruik van Pratiquaient in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
les Phéniciens en Sardaigne exploitaient le sel qui leur servait pour conserver le poisson et qu'ils pratiquaient la pêche du corail,
de Feniciėrs in Sardiniė het zout exploiteerden, wat zij gebruikten om vis te conserveren, Zij pasten het toe bij de vangst op koraal,
C'était dans les années 90, et le Falun Dafa était de plus en plus populaire en Chine, on voyait beaucoup de gens qui pratiquaient dans les parcs au petit matin.
Dit was in de begin jaren 90 en Falun Dafa werd steeds populairder in China- je kon heel veel mensen vroeg in de morgen zien oefenen in parken.
sociétés européennes avaient obtenu, à titre d'exception, le droit de poursuivre les activités qu'elles pratiquaient au moment de la notification de la directive.
in 1979 is een aantal Europese ondernemingen bij uitzondering het recht verleend de activiteiten die zij ten tijde van de bekendmaking van de richtlijn verrichtten, voort te zetten.
aux dates prévues à l'article 18 paragraphe 3, pratiquaient sur le territoire d'un Etat membre uniquement les activités visées par la présente directive, peuvent y poursuivre leurs activités.
die op de datums als bedoeld in artikel 18, lid 3, op het grondgebied van een lidstaat uitsluitend de in deze richtlijn bedoelde werkzaamheden uitoefenden, hun werkzaamheden kunnen blijven verrichten.
aux dates prévues à l'article 18, paragraphe 3, pratiquaient sur le territoire d'un État membre uniquement les activités visées par la présente directive, peuvent y poursuivre leurs activités.
die op de voor hen geldende datum, bedoeld in artikel 18, lid 3, op het grondgebied van een lidstaat uitsluitend de in deze richtlijn bedoelde werkzaamheden uitoefenden, hun werkzaamheden kunnen blijven verrichten.
tous ceux de mon pays, de parents exemplaires qui pratiquaient et vivaient leur foi, me laissant dès l'enfance une très grande liberté,
al degenen in mijn land met voorbeeldige ouders die hun geloof uitoefenden en beleefden en mij daarbij van kindsbeen af een grote mate van vrijheid toestonden,
les hommes et les femmes pratiquaient autour de Nazareth,
vrouwen rond Nazaret zich bezighielden, behalve de metaalbewerking, en hij bracht,
celles de mes anciens camarades de classe, même si certaines pratiquaient le sport depuis plusieurs années
sommigen van hen meerdere jaren sport beoefenden en zelfs zwaaiden,
prophylactique de leur bétail[3], pouvaient imposer des restrictions aux échanges d'animaux avec ceux de leurs partenaires communautaires qui la pratiquaient.
beperkingen konden opleggen ten aanzien van het handelsverkeer in dieren met communautaire partners die dat wel deden.
a imposé aux entreprises établies sur son territoire l'obligation de mettre fin au cumul des activités qu'elles pratiquaient à la date pertinente prévue à l'article 18,
hoofde van artikel 18, lid 6, de op zijn grondgebied gevestigde ondernemingen verplicht heeft een einde te maken aan het gelijktijdig uitoefenen van de werkzaamheden die zij op de voor hen geldende datum, bedoeld in artikel 18,
a imposé aux entreprises établies sur son territoire l'obligation de mettre fin au cumul des activités qu'elles pratiquaient à la date pertinente prévue à l'article 1872,
lid 6, 72, lid 5, de op zijn grondgebied gevestigde ondernemingen verplicht heeft een einde te maken aan het gelijktijdig uitoefenen van de werkzaamheden die zij op de voor hen geldende datum, bedoeld in de
Vous pratiquez de la connerie.
Je beoefent onzin.
Celle que vous auriez dû pratiquer sur Rebecca Bloom ce matin?
Had je die niet zullen doen bij Rebecca Bloom vandaag?
Le médecin qui a pratiqué l'examen délivre un certificat médical.
De geneesheer die het onderzoek heeft gedaan, levert een medisch getuigschrift af.
J'ai dû pratiquer une dilatation et curetage, c'est un procédé assez courant.
Ik moest een DNC doen, het is een normale procedure.
Je sais que c'est pratiqué par beaucoup de professionnels de cet hôpital.
Ik weet dat het gedaan wordt door veel medische vakmensen in dit ziekenhuis.
Vous pratiquez?
Beoefent u het ook?
Les sports que vous pratiquez.
Welke sporten beoefent u?
En plus de la pêche, vous pourrez pratiquer la voile, le kayak et le windsurf.
Als vissen die je kunt doen kanoën, windsurfen en zeilen.
Pratiquent encore une Amérindiens religion indigène impliquant chamanisme.
Indianen nog steeds de praktijk een inheemse religie met sjamanisme.
Uitslagen: 41, Tijd: 0.1374

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands