PRIRENT - vertaling in Nederlands

namen
prendre
adopter
assumer
prélevons
de la prise
participent
kregen
obtenir
avoir
gagner
donner
faire
acquérir
prendre
entrer
gain
obtention
grepen
saisir
prendre
attraper
intervenir
à gagner
s'emparer
préhension
accaparement
à portée de main
empoigner
sloegen
frappèrent
battirent
ont tabassé
prirent
vingen
attraper
capturer
prendre
piéger
capter
pêcher
de la capture
piégeage
gebruikten
nam
prendre
adopter
assumer
prélevons
de la prise
participent
kreeg
obtenir
avoir
gagner
donner
faire
acquérir
prendre
entrer
gain
obtention
genomen
prendre
adopter
assumer
prélevons
de la prise
participent
veroverden
conquérir
prendre
à la conquête
capturer
s'emparent
envahir
gagner
innamen

Voorbeelden van het gebruik van Prirent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les autorités régulatrices nationales d'autre part prirent les mesures nécessaires pour examiner les pratiques mises au jour par la Commission.
Anderzijds hebben de nationale regulerende instanties de noodzakelijke maatregelen genomen om de praktijken die door de Commissie aan het licht zijn gebracht, te onderzoeken.
Du 30 au 31, les courants prirent un caractère polaire suite à l'arrivée d'un anticyclone sur les îles Britanniques.
Van de 30e tot 31e kreeg deze lucht een polair karakter als gevolg van de komst van een anticycloon boven de Britse Eilanden.
Au XIVe siècle(1331), les Vénitiens prirent l'île sous leur protection contre les menaces des pirates d'Omiš.
Aan XIVe eeuw(1331), nam Venetiaanses het eiland onder hun bescherming tegen de bedreigingen van de piraten van Omiš.
À l'approche des naturels, une demi-douzaine d'émus se levèrent, prirent la fuite, et allèrent se remiser à un mille.
Op de nadering der inlanders stond een half dozijn kasuarissen op, nam de vlugt en zette zich een mijl verder neder.
Ayose, furent baptisés et prirent les noms de Louis(Luís) et Alphonse(Alfonso).
Guize Ayose werden gedoopt en nam de naam Louis(Luís) en Alfonso(Alfonso).
les gens de la campagne prirent le pouvoir.
en de plattelandsbevolking nam het heft in handen.
de Solimán en 1618, qui prirent des proportions catastrophiques.
de arraez Jabán en Solimán in 1618, die nam de katastrofisch proporties.
une fois que vous étiez au téléphone avec moi, vous me prirent en passant par toutes les étapes facilement et clairement.
je eenmaal aan de telefoon met mij je nam me dwars door alle stappen gemakkelijk en duidelijk.
Un bras de fer pour les Îles Baléares était inévitable et, en 1203, les Almohades prirent le contrôle total de l'archipel.
Een worsteling voor de Balearen was onvermijdelijk en, in 1203, de Almohaden nam de totale controle van de archipel.
Leurs maîtres les imitèrent, un peu malgré eux, et prirent un bain involontaire, dont ils ne songèrent pas à se plaindre.
Hoewel tegen hun zin werden zij door hun berijders gevolgd, die onwillig een bad moesten nemen, waarover zij zich echter niet beklaagden.
Les soldats, selon l'ordre qu'ils avaient reçu, prirent Paul, et le conduisirent pendant la nuit jusqu'à Antipatris.
De krijgsknechten dan, gelijk hun bevolen was, namen Paulus, en brachten hem des nachts tot Antipatris.
Après avoir assisté au vol le colonel Weinman et son adjoint, le colonel Julich commandant des opérations, réprimandèrent verbalement Holland mais ne prirent pas de sanctions officielles.
Na afloop gaven kolonel Weinman en zijn plaatsvervanger kolonel Julich een mondelinge reprimande aan Holland, maar namen geen formele stappen.
Les fondateurs prirent contact avec la municipalité de Schiedam qui,
Zij namen contact op met de gemeente Schiedam,
Les Taliban prirent le pouvoir, et en 2000 ils ont détruit la plupart des champs d'opium.
De Taliban kwam aan de macht en in 2000, hadden ze de meeste opiumvelden vernietigd.
Du 29 au 30, ces courants prirent un caractère continental suite au déplacement de l'anticyclone vers la Scandinavie.
Van de 29e tot de 30e namen deze luchtstromingen een continentaal karakter aan door de verplaatsing van de anticycloon naar Scandinavië.
Et ils prirent sa tête et marchèrent par le chemin de la Plaine toute la nuit.
En zij namen zijn hoofd, en gingen henen, den weg op het vlakke veld, den gansen nacht.
Qui prirent pour eux des femmes Moabites,
Die namen zich Moabietische vrouwen;
l'ayant entendu, le prirent avec eux, et lui exposèrent plus exactement la voie de Dieu.
Priscilla gehoord hadden, namen zij hem tot zich, en legden hem den weg Gods bescheidenlijker uit.
Les 17 et 18, ces courants prirent un caractère polaire suite au déplacement de la dépression sur la Scandinavie.
De 17e en de 18e namen deze luchtstromingen een polair karakter aan als gevolg van de verplaatsing van deze depressie naar Scandinavië.
Les Gueschuriens et les Syriens leur prirent les bourgs de Jaïr avec Kenath
En hij nam Gesur en Aram, met de vlekken van Jair,
Uitslagen: 282, Tijd: 0.1773

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands