PROGRAMMES D'ENSEIGNEMENT - vertaling in Nederlands

onderwijsprogramma's
programme d'éducation
programme d'enseignement
programme éducatif
programmes d'études
programme scolaire
programme de formation
cursus
leerplannen
à horaire
programme
programme d'études
exercice
d'un cursus
enseignement
studieprogramma's
programme d'études
cursus
programma's voor onderwijs
studiecurricula
cursus
programmes d'enseignement

Voorbeelden van het gebruik van Programmes d'enseignement in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de la promotion des matières technologiques dans les programmes d'enseignement.
bevordering van technologische thema's in onderwijsprogramma's.
par exemple en promouvant, en coopération avec l'industrie, des programmes d'enseignement européens harmonisés
door samen met de sector geharmoniseerde Europese leerplannen te ontwikkelen om duidelijke
Les projets de mobilité se concentrent sur l'application de programmes de mobilité des étudiants fondés sur un réseau d'universités, d'institutions, d'entreprises industrielles et de sociétés œuvrant dans les domaines prioritaires de l'élaboration de programmes d'enseignement voir ci-dessus.
Mobiliteitsprojecten zijn gericht op de ontwikkeling van studentenmobiliteit door middel van een universiteitsnetwerk, instellingen, industrieën en ondernemingen, hoofdzakelijk op de prioritaire vakgebieden van de ontwikkeling van studiecurricula zie hierboven.
notamment la modernisation des programmes d'enseignement et l'amélioration de la formation des enseignants.
inclusief de modernisering van de leerplannen en de verbeterde lerarenopleiding.
les points faibles des programmes d'enseignement.
zwakke punten van onderwijsprogramma's.
À titre d'indication de l'aide financière disponible, le montant moyen accordé pour le développement en commun de nouveaux programmes d'enseignement pendant l'année académique 1992/93 était de 7 000 écus par programme..
De gemiddelde subsidie die tijdens het academisch jaar 1992/93 voor het gemeenschappelijk ontwikkelen van nieuwe studieprogramma's werd toegekend, bedroeg 7.000 ECU per program ma.
laquelle contribue dans une large mesure à la haute qualité des programmes d'enseignement et à davantage d'ouverture sur l'international des établissements.
ze een erg belangrijke bijdrage levert tot hoogwaardige onderwijsprogramma's en meer internationaal gerichte instellingen.
79 un Programme de développement commun de programmes d'enseignement et 72 un Programme intensif.
79 op een programma voor de gezamenlijke ontwikkeling van studieprogramma's en 72 op een intensief programma.
Plus précisément, TEMPUS III est destiné à aider les systèmes d'enseignement supérieur des pays éligibles à aborder les questions relatives au développement et au remaniement des programmes d'enseignement dans les domaines prioritaires.
Meer in het bijzonder is de doelstelling van TEMPUS III de hogeronderwijsstelsels van de begunstigde landen bij te staan bij het aanpakken van vraagstukken in verband met de ontwikkeling en herziening van leerplannen op prioritaire gebieden.
Je soutiens les appels lancés aux États membres pour les inviter à inclure des études d'entrepreneuriat dans les programmes d'enseignement secondaire et supérieur, en particulier dans les domaines des lettres, des arts et de la culture.
Ik ondersteun het verzoek aan de lidstaten om ondernemerschap op te nemen in hun nationale middelbare en hogere onderwijsprogramma's, met name op het gebied van geesteswetenschappen, letteren en cultuur.
défi au niveau communautaire, il serait tout d'abord nécessaire que les instituts de formation analysent soigneusement et au besoin révisent leurs programmes d'enseignement.
deze uitdaging op communautair niveau wordt aangegaan, is het in de eerste plaats noodzakelijk dat de opleidingsinstituten hun onderwijsprogramma's zorgvuldig analyseren en waar nodig aanpassen.
De nombreux États membres(voir tableau) ont lancé des initiatives visant à renforcer la formation à la direction d'entreprise dans les programmes d'enseignement des écoles supérieures et des universités, et à sensibiliser les jeunes à l'esprit d'entreprise.
Een groot aantal lidstaten( zie tabel) is van start gegaan met initiatieven die erop zijn gericht de aandacht voor ondernemerschap in onderwijsprogramma's op hogescholen en universiteiten te vergroten, alsmede de bekendheid met ondernemerschap onder jongeren.
renoncer aux modèles traditionnels dans les programmes d'enseignement.
moeten traditionele rolmodellen in onderwijsprogramma's elimineren.
Nos programmes d'enseignement se concentrent sur des sujets qui ont un impact sur le monde qui nous entoure,
Ons onderwijs programma's richten zich op onderwerpen die een impact hebben op de wereld om ons heen,
C'est en 1970 qu'elle s'est engagée avec les programmes d'enseignement scientifique de la National Science Foundation,
Het was in 1970 dat ze voor het eerst werd betrokken bij het wetenschappelijk onderwijs programma's van de National Science Foundation,
Les CCI peuvent désormais mettre en place des programmes d'enseignement de niveaux master
De KIG's kunnen nu beginnen met onderwijsprogramma's met masters en doctoraten met het EIT-label
d'hygiène du travail doivent être intégrées dans les programmes d'enseignement et cela en liaison avec les exigences de la prévention par rapport aux réalités de la vie.
-hygiëne noodzakelijke kennis en standpunten in het leerprogramma worden opgenomen en wel in verband met de eisen die het dagelijkse leven ten aanzien van de preventie stelt.
possibilités d'acquérir une expérience pratique, pertinente pour le monde du travail, dans le cadre de programmes d'enseignement supérieur.
er behoefte bestaat aan mogelijkheden om praktische arbeidsrelevante ervaring op te doen als onderdeel van studieprogramma's in het hoger onderwijs.
La présidence a donné des informations sur l'état des travaux concernant la prolongation du programme d'action"Erasmus Mundus" qui soutient des programmes d'enseignement supérieur et des bourses destinés principalement aux étudiants des pays tiers.
Het voorzitterschap heeft informatie verstrekt over de stand van de werkzaamheden in verband met de verlenging van" Erasmus Mundus", waarmee programma's in het hoger onderwijs en beurzen voor hoofdzakelijk uit derde landen afkomstige studenten worden gesteund.
Le projet a donné lieu au développement de nouveaux programmes d'enseignement prêts à être appliqués dans les écoles,
Het project heeft geresulteerd in de ontwikkeling van nieuwe onderwijsprogramma's die klaar zijn om in de scholen ingevoerd te worden,
Uitslagen: 67, Tijd: 0.0962

Programmes d'enseignement in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands