QU'ELLES PEUVENT - vertaling in Nederlands

dat ze kunnen
qu'ils peuvent
dat ze mogen
qu'ils peuvent

Voorbeelden van het gebruik van Qu'elles peuvent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ces femmes passent leurs matinées à penser à leurs voisines et aux secrets qu'elles peuvent bien garder.
Zulke vrouwen denken 's ochtends aan de buren en aan de dingen die zij wellicht geheimhouden.
en termes d'efficacité et par conséquent dans les revenus qu'elles peuvent distribuer.
daardoor ook in termen van de inkomsten die zij kunnen verdelen.
pour abaisser les coûts qu'elles peuvent contrôler.
aan het herstructureren om de kosten te bestrijden die zij kunnen beheersen.
Il doit y avoir certainement une chambre vide où je pourrai vous montrer le genre de services qu'elles peuvent vous offrir, si vous m'accordez ce prêt.
Zeker weten dat er een lege kamer is, waar je de soorten diensten kunt zien… die kunnen worden aangeboden, als u mij een lening verstrekt.
Toutes les mesures communautaires dans le domaine de l'énergie sont classifiées sur base de la contribution qu'elles peuvent apporter aux quatre objectifs prioritaires suivants.
De EU-maatregelen op energiegebied worden ingedeeld op basis van de bijdrage die ze kunnen leveren aan de volgende vier prioritaire doelstellingen.
La transmission indique aux autorités compétentes concernées qu'elles peuvent préciser si elles entendent participer au processus d'évaluation du plan
Hierbij wordt aan de bevoegde autoriteiten te kennen gegeven dat ze kunnen preciseren of ze van plan zijn mee te werken aan de beoordelingsprocedure van het plan
les variétés de pays sont de nouveau autorisées, qu'elles peuvent être commercialisées
landrassen opnieuw worden toegelaten, dat ze mogen worden verhandeld
Donc ne soyez pas trop préoccupés par leurs activités, car elles sont tellement liées à leur propre petit monde, qu'elles ne croient plus qu'elles peuvent échouer.
Dus wees niet al te bezorgd over hun activiteiten, aangezien ze zo verstrikt zijn in hun eigen kleine wereld dat ze niet meer geloven dat ze kunnen falen.
Avec les nouvelles cartes microSD UHS-I 256GB SanDisk, elles ont maintenant une plus grande flexibilité pour capturer leur contenu sur un stockage haute performance et la tranquillité d'esprit en sachant qu'elles peuvent continuer à tirer quand c'est le plus important.
Met de nieuwe 256GB SanDisk microSD UHS-I-kaarten beschikken ze nu over meer flexibiliteit om hun inhoud op te slaan in krachtige opslag en de gemoedsrust wetende dat ze kunnen blijven fotograferen wanneer het er echt toe doet.".
L'un des problèmes qui a été constaté avec les armes non létales est qu'elles peuvent être utilisées sans discernement-- on peut les utiliser contre toutes sortes de gens parce qu'on n'a plus trop d'inquiétudes à avoir.
Een van de problemen is dat niet-dodelijke wapens zonder onderscheid kunnen worden gebruikt- dat je ze tegen een heel scala van mensen inzet omdat je je niet zo veel zorgen meer hoeft te maken.
les entreprises doivent prouver qu'elles peuvent satisfaire à ces normes ou, si elles utilisent d'autres méthodes,
moeten de bedrijven aantonen dat zij kunnen voldoen aan de normen of, als zij niet dezelfde methoden volgen,
Les sphères-sièges des superunivers sont construites de telle sorte qu'elles peuvent fonctionner comme régulateurs efficaces d'énergie-pouvoir pour leurs divers secteurs; elles servent de points focaux pour diriger l'énergie vers les univers locaux qui dépendent d'elles.
De hoofdkwartierwerelden van de superuniversa zijn zo geconstrueerd, dat zij kunnen functioneren als efficiënte kracht-energieregulateurs voor hun verschillende sectoren, waarbij zij dienst doen als brandpunt voor het richten van energie naar de plaatselijke universa waaruit zij bestaan.
il est important de faire prendre conscience aux familles du bien qu'elles peuvent faire, non seulement à l'enfant,
in onze regio en het is belangrijk dat mensen zich bewust worden van wat ze kunnen betekenen als pleeggezin. Niet alleen voor het kind,
Partagez vos connaissances où vous savez qu'elles peuvent être acceptées
Deel je kennis waar je weet dat het kan worden aanvaard
La reconnaissance du rôle des banques centrales dans la stabilitØ du systŁme financier, et de la contribution qu'elles peuvent apporter à la conduite d'une surveillance prudentielle, devrait Øgalement Œtre une composante de ce cadre.
De erkenning van de rol van centrale banken met betrekking tot financiº le stabiliteit en van de bijdrage die zij kunnen leveren aan de uitvoering van het bedrijfseconomisch toezicht dient ook deel uit te maken van een dergelijk kader.
Ces articles visent à faire en sorte que les victimes reçoivent suffisamment d'informations sous une forme qu'elles peuvent comprendre, afin de leur permettre de faire valoir pleinement leurs droits
Deze artikelen moeten ervoor zorgen dat het slachtoffer voldoende informatie krijgt op een manier die hij kan verstaan, zodat hij zijn rechten volledig kan uitoefenen
qu'à absorber les pertes qu'elles peuvent subir.
de verliezen te dragen die zij misschien oplopen.
La Commission a reconnu avec le Parlement européen l'importance du rôle joué par les associations pour la vie quotidienne des citoyens européens, et le rôle qu'elles peuvent jouer dans le processus de construction européenne, relancé avec force depuis 1985.
De Commissie is het met het Europese Parlement eens over het grote belang van de verenigingen in het dagelijkse leven van de Europese burger en over de rol die zij kunnen vervullen bij de sinds 1985 met hernieuwde krachten opnieuw aangevatte opbouw van Europa.
en écartant toute incertitude juridique sur le moment où les autorités peuvent intervenir et sur les mesures qu'elles peuvent prendre;
in verband met het tijdstip waarop autoriteiten mogen optreden, en de maatregelen die zij mogen nemen;
il y a beaucoup de possibilités puissantes qu'elles peuvent espérer en particulier
er zijn tal van krachtige mogelijkheden die ze kunnen zich verheugen op met name
Uitslagen: 68, Tijd: 0.075

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands