QUI SURPLOMBE - vertaling in Nederlands

dat uitzicht
cette vue
qui surplombe

Voorbeelden van het gebruik van Qui surplombe in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
moi sommes dans une grotte près d'une colline qui surplombe un ravin.
ik zitten in een grot, aan de kant van een heuvel die uitkijkt op een ravijn.
qui construisit la magnifique forteresse qui surplombe la ville et la baie,
die het indrukwekkende fort liet bouwen dat uitkijkt over de stad en de baai,
la montagne qui surplombe la baie du Kvarner, se situe la cité médiévale de Moščenice,
een gebergte dat uitkijkt op de Kvarner-baai, bevindt zich het middeleeuwse stadje Mošćenice,
vous détendre dans notre maison hamac qui surplombe la rivière.
ontspannen in onze hangmat huis dat uitzicht over de rivier.
le 1er château fut construit sur le promontoire qui surplombe le gué qui traverse la Vltava.
het 1e kasteel werd gebouwd op het voorgebergte dat uitkijkt op het wad over de rivier de Vltava.
pertinent du point de vue naturaliste et archéologique, qui surplombe les paysages enchanteurs de la vallée de l'Anapo et la plus grande né Wi-fi Animaux autorisés.
relevant gebied vanuit het naturalistische en archeologische gezichtspunt, dat uitkijkt over het betoverende landschap van de Anapo-vallei en d.
à 9 minutes à pied de la place du Commerce, qui surplombe les rives du Tage.
op slechts 300 meter van Rossio en op 9 minuten wandelen van het Commerce-plein, dat uitkijkt over de rivier de Taag.
La plupart des gens suggèrent de prendre un verre sur le toit de l'Hôtel ES, qui surplombe la gare Termini
De meeste mensen zouden suggereren om een drankje te pakken op het dak van het ES Hotel, dat uitkijkt op het station Termini
au sommet d'une falaise qui surplombe la plage de Amoreira au nord
op de top van een klif die uitkijkt Amoreira strand naar het noorden
A l'arrière de la villa, vous avez même votre propre"chiringuito" qui surplombe le port de plaisance, vous permettant de regarder le monde passer dans l'un des endroits les plus pittoresques de la côte.
Aan de achterzijde van de villa heeft u zelfs een"chiringuito" die uitkijkt over de jachthaven, zodat u de wereld voorbij ziet gaan op een van de meest pittoreske locaties aan de kust.
Psakoudia avec la forêt de pins qui surplombe la plage, le charmant Nikiti
Psakoudia met het dennenbos dat uitkijkt over het strand, de charmante Nikiti
du Royal Savoy Resort, hôtel primé, qui surplombe le port de Funchal.
het uitgebreide zwembadcomplex van het bekroonde Royal Savoy Resort, dat uitzicht heeft op de haven van Funchal.
Au sein des sept suites qui surplombent le fleuve, les clients peuvent recharger leurs batteries grâce à la« luminothérapie».
In de zeven exclusieve suites die uitzicht bieden over de rivier kunnen gasten hun batterijen opladen met'lichttherapie'.
Le site se trouve dans une zone constituée d'une ancienne falaise de craie aujourd'hui enterrée qui surplombait une plaine côtière s'étendant sur environ 1 km vers le sud jusqu'à la mer.
De site is gelegen in een terrein met een bedekte kalkstenen klip welke uitkeek over een ongeveer 1 km brede kustvlakte met een drinkplaats.
Description: Chaumont dispose d'un centre ancien de charme avec terrasses qui surplombent les murs du château.
Beschrijving: Chaumont heeft een gezellig oud centrum met terrassen die uitzicht bieden op de muren van het kasteel.
Construit sur une succesion de collines qui surplombent une large baie avec la montagne Sierra Maestra en arrià ̈re plan,
Santiago is gebouwd op een serie heuvels welke uitzicht geven op de grote baai met de Sierra Maestra op de achtergrond.
Avec une grande cheminée qui surplombe.
Die schoorsteen kijkt over alles heen.
Sur le mont Washington, qui surplombe la ville.
Mount Washington, uitkijk over de stad.
Un petit cottage qui surplombe la mer, des plages de nudistes.
Een klein huisje met uitzicht op de zee, maagdelijke stranden.
Le cours, qui surplombe la Weser….
De cursus is gelegen met uitzicht over de Weser….
Uitslagen: 434, Tijd: 0.0411

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands