KIJKEN - vertaling in Frans

regarder
kijken
zien
staren
uitzien
horloge
toekijken hoe
blik
zoek
letten
voir
zien
kijken
bekijk
spreken
opzoeken
bezoeken
ontmoeten
te bekijken
examiner
onderzoeken
kijken
overwegen
te bespreken
nagaan
bestuderen
beoordelen
behandelen
testen
het onderzoek
chercher
zoeken
halen
op zoek
kijken
proberen
pakken
oppikken
streven
een ledenprofiel
achterna
vérifier
controleren
check
verifiëren
kijken
nagaan
onderzoeken
vink
te checken
natrekken
het controleren
un œil
een oog
in de gaten
kijken
een blik
zien
een oogbal
oog
observer
observeren
waarnemen
zien
kijken
opmerken
naleven
houden
vaststellen
constateren
wijst
look
uitstraling
uiterlijk
blik
kijken
ziet
consulter
raadplegen
bekijken
overleg
consulteren
inzien
bezoeken
opvragen
inzage
checken
zie
jeter un œil
kijken
even kijken
een kijkje nemen
even rondkijken
een blik werpen
eens een kijkje
eens zien
nous réjouissons

Voorbeelden van het gebruik van Kijken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als u tijd heeft, wilt u dan even naar m'n auto kijken?
Vous auriez un moment pour jeter un œil à ma voiture?
Ik wil wel even naar die bevriezingsverschijnselen kijken als we terug zijn.
Je serais heureux de jeter un œil sur ces engelures lorsqu'on reviendra à la caserne.
je hier eens moet naar kijken.
vous devriez jeter un œil à ça.
Ik zie niet in waarom je ernaar wilt kijken.
Je ne vois pas pourquoi vous voulez y jeter un œil.
Als het mag, wil ik graag even naar je hand kijken.
Si vous me laissiez, j'aimerais jeter un œil à votre main.
Commissaris, ik denk dat we nog eens naar die bekentenissen moeten kijken.
Commissaire, je crois qu'on devrait de nouveau jeter un œil à ces confessions.
Ellis, kom eens kijken naar mijn campagnematerialen?
Ellis, venez jeter un œil à ces du matériel de campagne, voulez-vous?
Mag ik even naar zijn functioneringsrapport kijken?
Tu pourrais au moins me laisser jeter un œil à sa revue de compétence?
Shaggy en Scooby, kijken jullie wat je hier kunt vinden.
Sammy et Scoubi, voyez ce que vous pouvez trouver par ici.
Dan kijken we naar de zonsondergang. En daarna naar mijn huis.
On regardera le coucher de soleil puis on ira chez moi.
Kijken of ze daar de helft van terug wilt!
Vois si elle veut que je lui en rende la moitié!
Niet kijken, kijk naar mij.
Ne regardes pas, regarde-moi.
Jij kan kijken waar we heengaan en dan let ik op de lijnen.
Toi, tu regardes où on va et moi, je fais attention aux traits.
We kijken of er zo een is verkocht in Virginia Beach.
On verra s'il s'en est vendu à Virginia Beach.
Kijken of we hen in de buurt van de molen kunnen plaatsen.
Voyez si vous pouvez en placer certains près du moulin. Oui.
Ik zal kijken wat ik kan doen.
Je vais vois ce que je peux faire.
Laat ons eens kijken wat je gedaan hebt?
Pourquoi on ne jette pas un oeil à ce que t'as fait?
Kijken naar de vlammen aan de onderkant van het huis voor het geheel wordt opgeslokt.
Regardé les flammes lécher le rez-de-chaussée avant de l'avaler toute entière.
Dus jullie kijken hondenraces op deze oude televisie.
Alors, tu regardes des courses de chiens sur notre ancienne télé.
Ik zal kijken of ik iemand kan vinden.
Je vais vois si je peux trouver quelqu'un.
Uitslagen: 15071, Tijd: 0.1149

Kijken in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans