RESSORTENT - vertaling in Nederlands

vallen
tomber
automne
relevant
couverts
chutes
soumis
pièges
attaquent
sont
régis
blijken
se révéler
apparaître
montrer
ressortir
prouver
indiquer
s'avérer
semblent
justifient
résultent
ressorteren
ressortissant
relevant
dépendent
komen
venir
sortir
passer
ici
arrivent
sont
entrent
vont
atteignons
stand-out
ressortent
blijkt
se révéler
apparaître
montrer
ressortir
prouver
indiquer
s'avérer
semblent
justifient
résultent
naar voren
de
en évidence
avancer
en exergue
vers l'avant
soulevés
ressortir
à émerger

Voorbeelden van het gebruik van Ressortent in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les employeurs qui ressortent à la Commission paritaire du transport
De werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het vervoer
une base de gâteau légère, ils ressortent parfaitement au goût.
een luchtig-lichte cakebasis, komen ze perfect naar smaak.
Les avantages de l'utilisation de ces logiciels ressortent des excellents graphismes
De voordelen van het gebruik van deze software blijken uit de uitstekende grafische weergave
La Commission communautaire flamande est compétente sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale pour les matières communautaires relatives aux institutions unilingues qui ressortent exclusivement de la Communauté flamande.
De Vlaamse Gemeenschapscommissie is alleen bevoegd voor instellingen die uitsluitend ressorteren onder de Vlaamse Gemeenschap.
Le modèle de signature de Squier J5 Telecaster est un instrument puissant avec double humbuckers et une esthétique ressortent avec sa poupée double-liaison et correspondante.
De Squier J5 handtekening model Telecaster is een krachtig instrument met dubbele humbuckers en een stand-out esthetiek met zijn dubbele-binding en matching headstock.
Si l'on confronte de manière systématique les positions qui ressortent des documents mentionnés ci-dessus, des divergences apparaissent entre celles-ci.
Door systematisch de standpunten in bovengenoemde documenten te vergelijken, komen de verschillen tussen die standpunten duidelijk naar voren.
concrètement la publication sur Internet ressortent du domaine Image et Relations publiques.
concreet het publiceren op internet, ressorteren onder het domein Imago& Public relations.
Grâce à la construction métallique gris foncé, les rosaces en acier inoxydable disposées sur le vitrage ressortent encore mieux.
Door de donkergrijze staalconstructie komen de op het glas liggende roestvast stalen rozetten nog meer naar voren.
Ce type de trafic traverse les frontières nationales, si bien que sa sécurité et sa réglementation ressortent de la responsabilité de plus d'un seul État.
Dat verkeer overschrijdt staatsgrenzen, zodat de veiligheid en de regulering ervan valt onder de verantwoordelijkheid van meer dan één staat.
partant, la protection des non-fumeurs ressortent clairement du domaine de compétence des États membres et ne doivent pas être réglementées au niveau central.
daarmee ook de bescherming van niet-rokers, behoort duidelijk tot de verantwoordelijkheid van de lidstaten en moet niet centraal worden geregeld.
Les principales préoccupations qui ressortent de la consultation des États membres portent sur les points suivants.
Uit de raadpleging van de lidstaten kunnen de volgende kwesties als voornaamste punten van zorg worden afgeleid.
Je les aime, ils ressortent plus mais toujours avoir le regard ugg agréable.
Ik hou van ze, ze meer opvallen, maar hebben nog steeds de mooie ugg look.
Complété par l'attrait visuel saisissant et ressortent de ton, WHD sont mis à s'établir
Aangevuld met opvallende visuele aantrekkingskracht en opvallen Toon, WHD zijn ingesteld om zich te vestigen
Ressortent particulièrement les bois de laurisylve présents au Monte del Agua
Opvallen vooral laurier hout aanwezig bij Monte del Agua
Plusieurs éléments ressortent de ces rencontres ainsi
Uit die ontmoetingen, en de hoorzittingen in de Senaat,
Certaines inefficacités du code ne ressortent que lors des pointes de charge, car le ralentissement n'est pas perceptible à faible charge.
Bepaalde inefficiënties in code worden pas duidelijk bij piekbelasting, omdat bij lage belasting de vertraging niet voelbaar is.
Ou ressortent du secteur public et sont affiliés à l'Office national de sécurité sociale.».
Of onder de publieke sector ressoteren en aangesloten zijn bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid.».
qu'elles ne ressortent pas trop.
de primaire kleuren niet opvielen.
dont les cierges ressortent moins et sont parfois malodorants.
waarvan de kaarsen minder uitkomen en vaak ook niet lekker ruiken.
à mesure que les passions pécheresses ressortent.
de zondige passies beetje bij beetje naar buiten komen.
Uitslagen: 112, Tijd: 0.5185

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands