RISQUAIT - vertaling in Nederlands

riskeerde
risquer
prendre le risque
en danger
dreigde
menacer
risquent
menaçants
le risque
zou
ne
certainement
vont
seront
doivent
pourront
feront
permettra
auront
kon
ne
possible
capable
permettre
peuvent
susceptibles
gevaar liep
risquent
menacées
courent le risque
danger
en péril
sont en danger
courent un danger
riskeerden
risquer
prendre le risque
en danger
dreigt
menacer
risquent
menaçants
le risque
kan
ne
possible
capable
permettre
peuvent
susceptibles
waagde
voiture
véhicule
camion
chariot
wagon
audi A4
char
risquer
charrette
fourgon

Voorbeelden van het gebruik van Risquait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la seule chose qu'il risquait était de blessé les canards?
wat overigens privéterrein is, en het enige wat hij kon verwonden waren eenden?
Je me doutais qu'un des nouveaux adjoints risquait de me tirer dessus, mais pas toi, Tolo!
Ik had verwacht, dat éen van de nieuwe hulpsheriffs me zou neerschieten, maar niet jij, Tolo!
pas qu'elle risquait de finir avec une balle dans la tête.
we vertelden niet dat het kon eindigen met een kogel in haar hoofd.
Et combien de ces huîtres étaient privées de ces perles pour lesquelles il risquait sa vie!
En hoevele van die oesters, waarvoor hij zijn leven waagde, waren nog zonder parels!
Quand on risquait notre vie pour sauver New York, tu t'es acheté un sandwich?
Terwijl wij ons leven riskeerden om New York te redden… ging jij een broodje halen?
Nous savions tous qu'on risquait nos vies… le professeur,
We wisten allemaal dat we ons leven riskeerden- de leraar,
La nouvelle récolte s'annonçant abondante, cette délégation a fait valoir que la situation risquait de continuer à se dégrader.
Deze delegatie tekende daarbij aan dat de situatie nog verder dreigt te verslechteren, omdat het ernaaruitziet dat de nieuwe oogst overvloedig zal zijn.
Peter Petrelli risquait d'appeler, mais il a insisté.
Peter Petrelli kan bellen. Toch ging hij.
Il a également examiné les moyens d'accélérer le décaissement de l'aide dans les cas où la crise financière risquait d'affecter l'ensemble du système.
Het heeft eveneens de middelen be studeerd om de uitbetaling van steun te versnellen in die gevallen waarin de financiële crisis het gehele systeem dreigt te ondermijnen.
Je pensais qu'on risquait des millions et des centaines de vies au petit bonheur.
Ik had de indruk dat we miljoenen riskeren… en honderden levens met een geluksspel.
Tu as dit qu'on risquait nos vies pour arrêter ce convoi
Dus we hebben ons leven geriskeerd voor dit konvooi voor het plutonium,
Vous lui avez fait croire qu'il risquait tout, pas seulement son projet, comme garantie personnelle.
Dankzij jou denkt hij dat hij, niet alleen dit project, maar alles dat hij bezit kan riskeren, met een persoonlijke garantie.
elle ne peut plus utiliser un autre type de café qui risquait de tachycardie.
ze niet meer kan gebruiken een ander type koffie die tachycardie geriskeerd.
À l'époque, la Commission avait constaté que l'acquisition risquait de porter préjudice aux consommateurs en entraînant des hausses de prix.
Destijds stelde de Commissie vast dat de overname waarschijnlijk nadelig zou zijn voor klanten doordat zij tot hogere tarieven zou leiden.
Le pire, c'est que quand j'ai compris qu'elle risquait de mourir, pendant un instant,
Het ergste is, toen ik wist dat ze misschien zou sterven,
On savait qu'il risquait de mourir, avec les drogues, on savait ça.
We wisten dat ie dood zou kunnen gaan… dat de drugs'm fataal konden worden.
Le Dr Bakshi a dit qu'il risquait de ne pas retrouver… tous ses esprits.
Dr Bakshi zei dat hij misschien niet volledig herstelt, zijn geest in ieder geval.
La demande contenait à première vue suffisamment d'éléments de preuve de ce que l'expiration des mesures risquait d'entraîner une réapparition des importations faisant l'objet d'un dumping préjudiciable.
Het verzoek bevatte voldoende elementen waaruit moest blijken dat het vervallen van de maatregelen vermoedelijk zou leiden tot nieuwe, schadeveroorzakende invoer met dumping.
Devant le changement rapide des technologies en matière de gouvernement électronique, l'évaluation a relevé que le programme IDA II risquait de prendre des décisions technologiques inadéquates.
Gezien de snelle technologische ontwikkelingen op het gebied van e-overheid bestond volgens de evaluatie het risico dat bij IDA II onjuiste technologische beslissingen werden genomen.
L'extrême droite nous a laissé entendre que l'Europe risquait d'être submergée de Parisiens affamés.
Daarstraks kregen wij van uiterst rechterzijde te horen dat mogelijkerwijze Europa overstroomd zal worden met hongerige Parijzenaars.
Uitslagen: 98, Tijd: 0.0852

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands