SELON UN PROCESSUS - vertaling in Nederlands

volgens een proces
selon un procédé
selon un processus

Voorbeelden van het gebruik van Selon un processus in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Selon un processus qui, dans mon propre travail.
Via een proces dat ik, gebaseerd op mijn werk.
Comme dans l'approche traditionnelle, les investissements sont choisis selon un processus précis et correspondent parfaitement à la stratégie globale d'ING.
Net als bij de traditionele methode worden de beleggingen gekozen volgens een nauwkeurig proces en sluiten ze perfect aan bij de algemene strategie van ING.
optimiser les coûts, selon un processus d'auto-ajustement qui se produit en quelques décennies.
de kosten optimaliseren volgens een proces van zelfaanpassing dat zich in enkele decennia voordoet.
Un électron libre peut interagir avec un photon selon un processus appelé la diffusion Thomson.
Een vrij electron kan inwerken op een foton volgens een proces dat Thomson-verstrooiing genoemd wordt.
Selon un processus itératif, ces stratégies sont présentées à un groupe d'acteurs locaux
In een iteratief proces worden strategieën voorgelegd aan een groep van plaatselijke en niet-plaatselijke actoren
Beaucoup d'espaces sont aujourd'hui conçus selon un processus linéaire, où la structure est d'abord construite,
Tegenwoordig worden veel ruimtes ontworpen met een lineair proces, waarin de structuur gebouwd, meubels
Ce type de projets a, selon un processus d'études comparatives, obtenu des résultats extraordinaires au Japon.
Op basis van een proces van benchmarking hebben deze projecten buitengewone resultaten behaald in Japan.
La formation des tornades se fait selon un processus très complexe, qui n'est pas encore complètement compris.
De vorming is een zeer ingewikkeld en nog niet geheel begrepen proces.
Mais dans la traduction littéraire le mot'initie'est remplacé par"révèle le savoir", selon un processus soutenu par le disciple qui s'en'enquiert'.
Maar in de uiteindelijke vertaling wordt het woord'initieert'vervangen door het'overbrengen van kennis', een proces dat wordt ondersteund.
Les lignes de grains sont surtout notoires dans le cas des vents descendants qui se forment selon un processus complexe.
Lijnvormig onweer is vooral berucht om de valwinden die ontstaan door een ingewikkeld proces.
Nous percevons cette voix de la majorité s'exprimant selon un processus démocratique comme une étape bienvenue et loin de toute injusticehistorique.
We zien deze stem van het grootste deel dat wordt gehoord via een democratische proces als een welkome stap en ook weg bij historische oneerlijkheid.
L'analyse orientée vers la traduction, dans ce cas, est, par conséquent, traitée selon un processus continuel de projection du présent du traducteur dans le prototexte,
De vertaalkundige analyse wordt daarmee in dit geval gekenmerkt door een voortdurend proces van projectie van het heden van de vertaler op de brontekst,
Dans ce cas, l'analyse orientée vers la traduction, est, de fait, traitée selon un processus continu de projection du prototexte dans le temps présent du traducteur,
De vertaalkundige analyse wordt daarmee in dit geval gekenmerkt door een voortdurend proces van projectie van de brontekst in het heden van de vertaler, van projectie vooruit
La signification est bâtie selon un processus qui devient de moins en moins incertain de recherche de la vérité4,
De betekenis wordt geconstrueerd door middel van een proces van een steeds minder onzeker zoeken naar de waarheid4, een proces dat
IL est nécessaire de mettre en place une réelle planification de l'espace selon un processus démocratique associant toutes les parties concernées(usagers,
Het is noodzakelijk dat een degelijke planning van de ruimte plaastvindt overeenkomstig een demokratisch proces dat alle betrokken partijen omvat( pendelaars,
Dans l'UE, toutes les dispositions relatives à l'efficacité énergétique sont élaborées selon un processus rigoureux et parfaitement transparent auquel les parties concernées et les États membres sont étroitement associés à tous les stades.
In de EU worden alle maatregelen op het gebied van energie-efficiëntie ontwikkeld door middel van een strenge en volledig transparante procedure, waarbij de belanghebbenden en de lidstaten in alle stadia nauw betrokken zijn.
Les explications officielles sur le 11-Septembre sont contredites par des faits validés selon un processus scientifique, et incluent les Points suivants,
De officiële beweringen ten aanzien van 11 September worden tegengesproken door feiten die hun waarde ontlenen aan een proces van wetenschappelijke consensus,
l'Union économique et monétaire soit réalisée selon un processus en trois étapes, insistant sur la nécessité de considérer celui-ci comme un tout.
waarbij echter de noodzaak om de drie fasen als één proces te beschouwen wordt benadrukt.
Les plateformes se constituent selon un processus«ascendant», dans lequel les parties prenantes,
Deze platforms impliceren een" bottom-up"-proces waarbij, onder leiding van de industrie,
La conception traditionnelle selon laquelle les centres universitaires créent des connaissances qui sont ensuite recueillies et exploitées par les entreprises industrielles selon un processus linéaire a cédé la place à une nouvelle approche d'innovation interactive stimulée par des partenariats public/privé,
De conventionele zienswijze van een lineair proces van academische schepping van kennis die vervolgens door de industrie wordt overgenomen en benut, heeft plaats gemaakt
Uitslagen: 20, Tijd: 0.036

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands